Japonia
De la Halal Explorer
Japonia, cunoscut ca Nihon or Nippon (日本) in (Japonez), is an island nation in Asia de est. Caracterul său insular i-a permis să dezvolte o cultură unică și foarte complicată, în timp ce apropierea sa de alte culturi antice din Orientul Îndepărtat, în special China, a lăsat o influență de durată. În ciuda faptului că aparțineau unei națiuni mereu în război, atât pe plan intern, cât și peste mări, poporul japonez a pus întotdeauna accent pe echilibrul interior, liniștea și frumusețea naturală. Aceste valori tradiționale au devenit din ce în ce mai importante acum că Japonia a devenit una dintre țările cele mai dens populate din lume, iar legenda sa etică a muncii face viața în orașele sale destul de agitată.
Bucătăria sofisticată a Japoniei s-a răspândit în toate colțurile lumii prin intermediul sushi-ului (și a taiteilor instant ramen mai puțin sofisticați), dar doar în națiunea sa de naștere îi puteți aprecia cu adevărat forma. Și mai fascinantă este cultura populară a națiunii, care și-a dezvoltat un fandom în toată lumea, în special manga benzi desenate și Anime desene animate — cu japonezii ducându-și la extrem afinitatea cu personajele și temele lor preferate.
În secolul al XX-lea, Japonia s-a bucurat de o creștere economică impresionantă, plasându-o astăzi printre cele mai bogate națiuni ale lumii. Acest lucru a fost determinat în principal de modernizarea rapidă și specializarea în înaltă tehnologie, în special. Datorită acestui fapt, Japonia este acum plină de contraste între tradiția încă vie și moștenirea mult prețuită și infrastructura, clădirile și facilitățile ultramoderne. Numeroasele aeroporturi ale țării și cele de renume mondial Shinkansen sistemul de trenuri de mare viteză permite intrarea ușoară și transportul convenabil. În timp ce japonezii sunt cunoscuți a fi rezervați, iar cunoștințele lor lingvistice nu sunt atuul lor cel mai puternic și vor face tot posibilul pentru a vă face să vă simțiți un vizitator binevenit. Întreprinderile de vânzare cu amănuntul japoneze sunt, de asemenea, cunoscute pentru serviciile lor legendare pentru clienți, iar vizitatorii din străinătate sunt adesea surprinși de cât de mult ar face personalul de servicii pentru a satisface cerințele clienților.
Cuprins
- 1 Regiunile Japoniei
- 2 Alte orașe prietenoase cu musulmanii din Japonia
- 3 More Destinations in Japan
- 4 Islamul în Japonia: O istorie a interacțiunii și coexistenței
- 5 Moschei din Japonia
- 6 Manifestație pentru Palestina și Gaza în Japonia
- 7 Ghid de călătorie halal în Japonia
- 8 Călătorie în Japonia
- 9 Cum să te deplasezi în Japonia
- 10 Limba locală în Japonia
- 11 Ce să vezi în Japonia
- 12 Cumpărături prietenoase cu musulmanii în Japonia
- 13 Restaurante halal în Japonia
- 14 Grupul eHalal lansează Ghidul Halal pentru Japonia
- 15 Cumpărați apartamente, case și vile pentru musulmani în Japonia
- 16 Hoteluri musulmani în Japonia
- 17 Studiu în Japonia
- 18 Cum să lucrezi legal în Japonia
- 19 Probleme medicale în Japonia
- 20 Rămâneți în siguranță ca musulman în Japonia
Regiunile Japoniei
Japonia este împărțită în mod convențional în nouă regiuni, enumerate aici de la nord la sud:
Hokkaido (Circuitul central, Circuitul de Est, Circuitul de Nord, Circuitul de Sud) Insulă cea mai nordică și frontieră înzăpezită. Renumit pentru spațiile largi deschise și iernile reci. |
Tohoku ( Aomori, Iwate, Akita, Miyagi, Yamagata, Fukushima) Partea de nord-est în mare parte rurală a insulei principale Honshu, cel mai bine cunoscută pentru fructe de mare, schi și spa-uri termale. |
Kanto (Ibaraki, Tochigi, gunma, Saitama, Chiba, Tokyo, Kanagawa) Câmpia litorală a Honshu, include orașele din Tokyo si Yokohama. |
Chubu ( Niigata, Toyama, Ishikawa, Fukui, Yamanashi, Nagano, Shizuoka, Aichi, Gifu) Regiunea mijlocie muntoasă din Honshu, dominată de Alpii Japoniei și al patrulea oraș ca mărime din Japonia Nagoya. |
Kansai (Shiga, Mie, De la Kyoto, Osaka, Nara, Wakayama, Hyogo) Regiunea de vest a Honshu, veche capitală a culturii și comerțului, inclusiv orașele din Osaka, De la Kyoto, Nara si Kobe. |
Chugoku ( Tottori, Shimane, Okayama, Hiroshima, Yamaguchi) Cea mai de sud-vest a orașului Honshu, o regiune rurală cunoscută pentru orașele Hiroshima și Okayama. |
Shikoku (Kagawa, Ehime, Tokushima, Kochi) Cea mai mică dintre cele patru insule principale, o destinație pentru pelerinii budiști și cel mai bun rafting în apă albă din Japonia. |
Kyushu ( Fukuoka, Saga, Nagasaki, Oita, Kumamoto, Miyazaki, Kagoshima) Cel mai sudic dintre cele patru insule principale, locul de naștere al civilizației japoneze; cele mai mari orașe Fukuoka si Kitakyushu. |
Okinawa Lanț de insule din sudul semi-tropical care se întinde spre Taiwan; fost regatul independent Ryukyu până când a fost anexat de Japonia în 1879, obiceiurile și arhitectura sa tradițională sunt semnificativ diferite de restul Japoniei. |
Alte orașe prietenoase cu musulmanii din Japonia
Japonia are mii de orașe; acestea sunt nouă dintre cele mai importante pentru călător.
- Tokyo GPS: 35.683333,139.683333 — capitala și principalul centru financiar, modern și dens populat.
- Hiroshima GPS: 34.385278,132.455278 — mare oraș-port și primul oraș care a fost distrus de o bombă atomică
- Kanazawa GPS: 36.566667,136.65 — oraș istoric de pe coasta de vest
- De la Kyoto GPS: 35.011667,135.768333 — vechea capitală a Japoniei, considerată inima culturală a națiunii, cu multe temple și grădini budiste antice
- Nagasaki GPS: 32.783333,129.866667 — vechi oraș port din Kyushu și al doilea oraș care a fost distrus de o bombă atomică
- Nara GPS: 34.683333,135.8 — prima capitală a Japoniei unite, cu multe altare budiste și clădiri istorice
- Osaka GPS: 34.693889,135.502222 — oraș mare și dinamic situat în regiunea Kansai
- Sapporo GPS: 43.066667,141.35 — cel mai mare oraș din Hokkaido, renumit pentru festivalul zăpezii
- Sendai GPS: 38.266667,140.866667 — cel mai mare oraș din regiunea Tohoku, cunoscut drept orașul pădurilor datorită străzilor mărginite de copaci și a dealurilor împădurite
More Destinations in Japan
Vedeți Top 3 al Japoniei pentru câteva obiective și locuri apreciate de japonezi înșiși și Off the bataten tracks din Japonia pentru o selecție de destinații fascinante, dar mai puțin cunoscute în întreaga țară.
- Alpii Japoniei GPS: 36,137 — serie de munți înalți cu zăpadă din centrul orașului Honshu
- Miyajima GPS: 34.275556,132.307778 — chiar lângă Hiroshima, locul emblematicului plutitor Torii
- muntele Fuji GPS: 35.358056,138.731111 — vulcan emblematic acoperit cu zăpadă și cel mai înalt vârf din Japonia (3776 m)
- Muntele Koya GPS: 34.2125,135.586389 — sediul din vârful muntelui al sectei budiste Shingon
- Insula Sado GPS: 38.016667,138.366667 — insula de lângă Niigata, fosta casă a exilaților și prizonierilor, acum o evadare genială de vară
- Parcul Național Shiretoko GPS: 44.1,145.183333 — sălbăticie nealterată la vârful cel mai nord-estic al orașului Hokkaido
- Insulele Yaeyama GPS: 24.363056,123.746389 — cea mai îndepărtată parte din Okinawa, cu scufundări spectaculoase, plaje și croazieră în junglă
- Yakushima GPS: 30.358611,130.528611 — Site din Patrimoniul Mondial UNESCO, cu cedri enormi și păduri primitive cețoase
Islamul în Japonia: O istorie a interacțiunii și coexistenței
În timp ce Japonia poate să nu fie prima țară care îți vine în minte atunci când discutăm despre influența globală și răspândirea islamului, relația dintre Japonia și lumea islamică este atât de lungă durată, cât și bogat texturată. Acest articol analizează istoria fascinantă a islamului în Japonia, asimilarea sa culturală unică și scenariul contemporan.
Fundal istoric
Legăturile dintre Japonia și Islam pot fi urmărite încă din secolul al VIII-lea, cu mult înainte de stabilirea unor relații diplomatice formale. Aceste contacte timpurii au fost în mare parte prin comercianți și călători.
Interacțiunile Drumului Mătăsii
Comercianții japonezi, prin intermediul [[China}comercianților chinezi]], ar fi intrat în contact cu omologii lor musulmani de-a lungul Drumului Mătăsii. Interacțiunile au fost predominant comerciale, cu o răspândire limitată a culturii sau religiei islamice.
Poporul Ainu și Islamul
Una dintre fațetele mai puțin cunoscute ale conexiunii istorice dintre Islam și Japonia este presupusa legătură cu poporul Ainu din Hokkaido. Unele teorii sugerează că anumite comunități Ainu ar fi avut contact cu comercianții musulmani sau chiar ar fi integrat unele aspecte ale culturii islamice, deși acesta rămâne un subiect de dezbatere academică.
Perioada Edo și izolare
Politica izolaționistă a Japoniei în perioada Edo (1603-1868) a însemnat o expunere limitată la influențe străine, inclusiv islam. Cu toate acestea, chiar și în această perioadă, Japonia a avut unele interacțiuni cu Islamul prin contactele limitate cu comercianții olandezi din Dejima, Nagasaki. Olandezii, deși predominant creștini, au angajat o serie de comercianți și muncitori musulmani din coloniile lor, aducând fragmente de influență islamică.
Epoca modernă și influența tătară
Sfârșitul secolului al XIX-lea și începutul secolului al XX-lea au văzut o influență mai directă a islamului în Japonia, în special odată cu sosirea tătarilor musulmani care fugeau Rusă persecuţie. Acești imigranți, deși mici ca număr, au jucat un rol semnificativ în înființarea primelor moschei și în introducerea alimentelor halal în Japonia.
Al Doilea Război Mondial și dincolo
În timpul celui de-al Doilea Război Mondial, Japonia a ocupat mai multe teritorii cu populații musulmane semnificative, cum ar fi Indonezia si Malaezia. Acest lucru a condus la o înțelegere și apreciere sporită a islamului. După război, pe măsură ce Japonia și-a început călătoria de reconstrucție și creștere economică, a creat legături mai strânse cu națiunile musulmane bogate în petrol.
Scenariul Contemporan
Astăzi, populația musulmană din Japonia rămâne minusculă, estimată la aproximativ 100,000-200,000, care include atât convertiți japonezi, cât și rezidenți născuți în străinătate. Orașe importante precum Tokyo, De la Kyoto, și Osaka au moschei și restaurante halal care se adresează rezidenților și turiștilor musulmani.
Asimilarea culturală
Integrarea musulmanilor în Japonia se remarcă prin natura sa pașnică. Spre deosebire de anumite țări occidentale, unde afluxul de imigranți musulmani provoacă uneori tensiuni, interacțiunea Japoniei cu populația sa musulmană este în mare măsură armonioasă. Asta nu înseamnă că nu există provocări. Diferențele culturale sunt vaste, dar există un curent subteran de respect reciproc.
Islamul în Academia japoneză
Universitățile și instituțiile de cercetare japoneze au un interes puternic pentru studiile islamice, deseori aprofundând în înțelegerea diferitelor fațete ale culturii, politicii și istoriei islamice. Perspectiva japoneză oferă adesea o analiză neutră și perspicace a lumii islamice.
Moschei din Japonia
Japonia, cunoscută pentru moștenirea sa culturală bogată și progresele tehnologice, găzduiește și o comunitate musulmană în creștere. Acest lucru a dus la înființarea mai multor moschei, sau masjid, în toată țara. Aceste masjid nu servesc doar ca locuri de cult, ci și ca centre culturale pentru comunitatea musulmană. Aici, explorăm unele dintre cele mai mari și mai notabile masjids din Japonia.
Tokyo Camii și Centrul Cultural Turc
Situat în inima orașului Tokyo, Tokyo Camii & Turkish Culture Center este cea mai mare și una dintre cele mai proeminente moschei din Japonia. Înființată în 1938 și reconstruită în 2000, moscheea prezintă o arhitectură uimitoare în stil otoman. Designurile interioare complexe și sala de rugăciune spațioasă pot găzdui peste 1,200 de închinători. Centrul de cultură turcă alăturat promovează cultura turcă prin diverse activități și evenimente, făcându-l un reper cultural semnificativ în Tokyo.
Moscheea Kobe
Moscheea Kobe are distincția de a fi prima moschee din Japonia, construită în 1935. Situată în districtul Kitano-cho din Kobe, a supraviețuit bombardamentelor din cel de-al Doilea Război Mondial și Marelui Cutremur Hanshin din 1995, fiind un simbol al rezistenței. . Arhitectura moscheii reflectă un amestec de indian și stilurile arabe și poate găzdui aproximativ 1,000 de adoratori. Moscheea Kobe joacă un rol crucial în viața comunității musulmane din regiunea Kansai, oferind servicii religioase și culturale.
Moscheea Nagoya
Moscheea Nagoya, înființată în 1998, este o altă masjid importantă în Japonia. Situată în cartierul Naka din Nagoya, moscheea are un design arhitectural modern, cu o sală mare de rugăciune care poate găzdui aproximativ 400 de credincioși. Moscheea este activă în organizarea de evenimente comunitare, programe educaționale și dialoguri interreligioase, promovând un sentiment de unitate și înțelegere între diferite culturi și religii.
Moscheea Asakusa
Cunoscută și sub numele de Moscheea Darul Arqam, Moscheea Asakusa din Tokyo a fost înființată în 1998. Situată în apropierea celebrului district Asakusa, servește ca centru religios și cultural pentru musulmanii din Tokyo. Moscheea poate găzdui aproximativ 300 de credincioși și oferă diverse servicii, inclusiv cursuri de limbă arabă și japoneză, evenimente culturale și prelegeri religioase. Locația sa strategică în apropierea locurilor turistice populare îl face un loc convenabil pentru călătorii musulmani pentru a-și îndeplini rugăciunile.
Moscheea Kyoto
Kyoto, cunoscută pentru templele și sanctuarele sale istorice, găzduiește și o comunitate musulmană înfloritoare, centrată în jurul Moscheei Kyoto. Înființată în 2012, moscheea este situată lângă Universitatea Kyoto și se adresează în principal studenților și rezidenților musulmani. Designul moscheii este un amestec armonios de elemente arhitecturale tradiționale japoneze și islamice și poate găzdui aproximativ 200 de credincioși. Moscheea Kyoto este implicată activ în programe educaționale și de sensibilizare comunitară, promovând schimbul cultural și înțelegerea.
Moscheea Fukuoka
Moscheea Fukuoka, cunoscută și sub numele de Masjid Al-Nour, este situată în orașul Fukuoka din sud. Înființată în 2009, moscheea poate găzdui aproximativ 300 de credincioși și servește drept punct focal pentru comunitatea musulmană din Kyushu. Moscheea organizează diverse activități, inclusiv cursuri religioase, evenimente culturale și dialoguri interreligioase, contribuind la țesutul multicultural din Fukuoka.
Masjidurile din Japonia nu numai că oferă spații pentru închinare, ci acționează și ca centre vitale pentru schimbul cultural și construirea comunității. Ele reflectă amestecul armonios de tradiție și modernitate, răspunzând nevoilor spirituale și sociale ale populației musulmane în creștere din Japonia. Pe măsură ce aceste moschei continuă să prospere, ele joacă un rol esențial în stimularea înțelegerii și unității între diversele comunități culturale și religioase din Japonia.
Manifestație pentru Palestina și Gaza în Japonia
Stimați susținători ai cauzei palestiniene din Japonia,
Suntem încântați să anunțăm o demonstrație pașnică în sprijinul poporului Palestinei, care va avea loc în Japonia în următoarele trei zile. Acest eveniment este o oportunitate pentru noi să ne unim și să ne ridicăm vocile și Steagul palestinian pentru o rezolvare justă și pașnică a conflictului în curs.
Vrem să subliniem că această demonstrație se dorește a fi o adunare pașnică și respectuoasă. Scopul nostru este să arătăm solidaritate cu poporul Palestinei și să facem apel la o soluție pașnică a conflictului. Este esențial să menținem o atmosferă pașnică și respectuoasă pe tot parcursul evenimentului.
Instrucțiuni importante:
Pentru a asigura succesul demonstrației noastre și pentru a menține un mediu pașnic, le rugăm tuturor participanților să respecte următoarele reguli:
Protest pașnic: Aceasta este o demonstrație non-violentă. Nu acceptăm nicio formă de violență sau vandalism.
Respectul pentru aplicarea legii: Vă rugăm să tratați ofițerii de drept din Japonia cu respect și să urmați instrucțiunile acestora. Nu vă angajați în confruntări cu ei.
Nu lasă urme: Aruncați orice gunoi în mod responsabil și lăsați zona de demonstrație curată.
Vă mulțumim pentru angajamentul dumneavoastră față de demonstrația noastră pașnică din Japonia și permiteți-ne să fim împreună pentru un viitor mai bun pentru toți.
În solidaritate, eHalal Japan
Ghid de călătorie halal în Japonia
Cunoscută și sub numele de „Țara Soarelui Răsare”, Japonia este o țară în care trecutul se întâlnește cu viitorul. Cultura japoneză se întinde de milenii, dar a adoptat (și a creat) cele mai recente modă și tendințe moderne.
Japonia este un studiu în contraste și contradicții. Multe corporații japoneze încă își domină industriile, dacă citiți știrile financiare, se pare că Japonia este practic în faliment. Orașele sunt la fel de moderne și de înaltă tehnologie ca oriunde altundeva, dar baracile de lemn prăbușite pot fi încă observate lângă condominii de designer cu fațadă de sticlă. Japonia are temple și grădini frumoase, care sunt adesea înconjurate de semne stridente și clădiri urâte. În mijlocul unui zgârie-nori modern s-ar putea să descoperi o ușă glisantă din lemn care duce la o cameră tradițională cu tatami, caligrafie și ceremonie a ceaiului. Aceste juxtapuneri înseamnă că s-ar putea să fii adesea surprins și rareori plictisit de călătoriile tale în Japonia.
Deși Japonia a fost adesea văzută în Occident ca un tărâm care combină tradiția și modernitatea, iar juxtapozițiile există cu siguranță, o parte a acestei idei este învechită și este un produs al faptului că Japonia a fost prima mare putere asiatică care s-a modernizat, precum și patronizarea occidentală și grea. promovare de către industria turismului. Rețineți că demolarea continuă a unora dintre monumentele istorice ale Japoniei continuă, la fel ca și faimosul teatru Kabuki-za. Cu toate acestea, cu o planificare adecvată și cu așteptările ținute sub control, o călătorie în Japonia poate fi incredibil de plăcută și cu siguranță merită.
Istoria Japoniei
Locația Japoniei pe insulele de la marginea exterioară a Asiei a avut o influență profundă asupra istoriei sale. Doar suficient de aproape de Asia continentală, dar suficient de departe pentru a se menține separată, o mare parte din istoria japoneză a cunoscut perioade alternante de închidere și deschidere. Până de curând, Japonia a reușit să-și pornească sau să dezactiveze conexiunea cu restul lumii, acceptând influențele culturale străine în mod direct. Este comparabil cu relația dintre Marea Britanie și restul Europei, dar cu un canal mult mai larg.
Istoria japoneză înregistrată începe în secolul al V-lea, deși dovezile arheologice ale așezării se întind în urmă cu 5 de ani, se spune că miticul împărat Jimmu a fondat actuala linie imperială în secolul al VII-lea î.Hr. Cu toate acestea, dovezile arheologice au reușit doar să urmărească linia imperială până la Perioada Kofun (古墳時代) în timpul secolelor al III-lea până la al VII-lea e.n., care a fost și atunci când japonezii au avut pentru prima dată contact semnificativ cu China și Coreea. Japonia a devenit apoi treptat un stat centralizat în timpul Perioada Asuka (飛鳥時代), timp în care Japonia a absorbit pe scară largă multe aspecte ale culturii chineze și a văzut introducerea budismului Mahayana și a confucianismului. În acea perioadă, prințul Shotoku și regentul Japoniei au trimis soli la Tang China pentru a afla mai multe despre cultura și antrenamentele chineze și pentru a le prezenta în Japonia. De asemenea, se crede că popularul joc de masă Go a fost introdus în Japonia în această perioadă.
Primul stat japonez puternic a fost centrat în Nara și apoi cunoscut sub numele de Heijo-kyo (平城京), care a fost construit pentru a modela capitala chineză de atunci Chang'an. Această perioadă, numită Perioada Nara (奈良時代) a fost ultima dată când împăratul a deținut efectiv puterea politică, puterea căzând în cele din urmă în mâinile clanului Fujiwara de nobili de curte în timpul Perioada Heian (平安時代), când capitala a fost mutată la Kyoto și apoi cunoscută sub numele de Heian-Kyo (平安京), după modelul capitalei chineze Chang'an, care a rămas reședința imperială japoneză până în secolul al XIX-lea. Influența chineză a atins apogeul și în timpul perioadei Heian timpurii, care a văzut budismul devenind o religie populară în rândul maselor. Aceasta a fost apoi urmată de Perioada Kamakura (鎌倉時代), când samuraii au reușit să câștige putere politică. Minamoto no Yoritomo și cel mai puternic dintre ei, a fost supranumit shogun de către împărat și condus de la baza sa din Kamakura. The Perioada Muromachi (室町時代) apoi a văzut shogunatul Ashikaga venit la putere, conducând de la baza lor din Ashikaga. Japonia a coborât apoi în haosul Perioada statelor în război (戦国時代) în secolul al XV-lea. Japonia a fost unificată treptat spre sfârșitul Perioadei Statelor Combatante, cunoscută sub numele de Perioada Azuchi-Momoyama (安土桃山時代), sub influența puternicilor lorzi războinici Oda Nobunaga și Toyotomi Hideyoshi, conducând din bazele lor din Kiyosu și, respectiv, Osaka. Tokugawa Ieyasu a finalizat în cele din urmă unificarea națiunii în 1600 și a fondat shogunatul Tokugawa, un stat feudal condus din Edo, sau din zilele noastre Tokyo. Deși împăratul a continuat să conducă în nume din capitala imperială din Kyoto, în pregătire puterea absolută a fost concentrată în mâinile shogunului Tokugawa. A fost impus un sistem strict de caste, cu Shogunul și ai lui samurai războinici în vârful grămezii și nici o mobilitate socială permisă.
În această perioadă, supranumită Perioada Edo (江戸時代), stăpânirea Tokugawa a menținut națiunea stabilă, dar stagnantă, cu o politică de izolare aproape totală (cu excepția comercianților olandezi și chinezi din anumite orașe desemnate), în timp ce lumea din jurul lor se grăbea înainte. Navele negre ale comodorului american Matthew Perry au sosit la Yokohama în 1854, forțând națiunea să se deschidă spre comerț cu Occidentul, ducând la semnarea unor tratate inegale și la prăbușirea shogunatului în Restaurarea Meiji (明治維新) din 1868, timp în care capitala imperială a fost mutată de la Kyoto la Edo, acum redenumită Tokyo. După ce s-a observat colonizarea occidentală în Asia de Sud-Est şi divizarea şi slăbirea lui China, pe care japonezii au considerat-o atât de mult timp a fi cea mai mare superputere a lumii, Japonia a promis că nu va fi depășită de Occident, lansându-se cu capul năpras într-o acțiune de industrializare și modernizare cu o viteză frenetică și devenind prima țară din Asia care se industrializează. Adoptând tehnologia occidentală și cultura angro, orașele Japoniei au încolțit în curând căi ferate, clădiri de cărămidă și fabrici și chiar dezastruosul Marele Cutremur din Kanto din 1923, care a aplatizat o mare parte din Tokyo și a ucis peste 100,000 de oameni, a fost abia o denivelare pe drum.
Expansiunea și războiul
Încă din prima zi, Japonia săracă în resurse a căutat în altă parte proviziile de care avea nevoie, iar acest lucru s-a transformat în curând într-un impuls spre extinde și colonizează vecinii săi. Războiul chino-japonez din 1894–'95 a văzut Japonia să preia controlul Taiwan, provincia Chinei, Coreea și părți din Manciuria, și victoria sa împotriva Rusia în războiul ruso-japonez din 1904–'05 și-a consolidat poziția de forță. Cu un guvern din ce în ce mai totalitar controlat de armată, Japonia a răsturnat monarhia coreeană și a anexat Coreea de-a dreptul în 1910 și a lansat o invazie la scară largă a China prin Manciuria în 1931, iar până în 1941 avea un imperiu care se întindea pe o mare parte din Asia și Pacific. În 1941, Japonia a atacat Pearl Harbor, distrugând o mică parte din S.U.A. Flota Pacificului, dar a atras America în război, al cărui val în curând a început să se întoarcă împotriva Japoniei. Până în momentul în care Japonia a fost forțată să se predea în 1945, după atacuri nucleare la Hiroshima și Nagasaki, 1.86 milioane de civili și militari japonezi au murit, peste 10 milioane de chinezi și alți asiatici au fost uciși, iar Japonia a fost ocupată pentru prima dată în istoria sa. Guvernul japonez nu a recunoscut sau și-a cerut niciodată scuze în mod public pentru atrocitățile comise în timpul celui de-al Doilea Război Mondial, care a fost adesea un element major al discordiei în relațiile diplomatice cu alte țări asiatice, în special cu vecinii săi. China si Coreea de Sud.
Japonia postbelică
Împăratul și-a păstrat tronul, dar a fost transformat într-un monarh constituțional. Astfel convertit la pacifism și democrație, cu S.U.A. având grijă de apărare, Japonia și-a îndreptat acum energiile prodigioase către tehnologia pașnică și a reapărut din sărăcie pentru a cuceri piețele lumii cu un flux nesfârșit de mașini și electronice de larg consum pentru a atinge al doilea produs național brut ca mărime din lume, după Statele Unite.
Dar o creștere frenetică nu putea dura pentru totdeauna, iar după ce indicele bursier Nikkei a atins cotele vertiginoase de 39,000 în 1989 și bula a izbucnit bine și cu adevărat, ducând la Japonia.deceniu pierdut din anii 1990, când bulele imobiliare s-au dezumflat și piața de valori a scăzut la jumătate și, adăugând insultă la prejudiciu și Marele cutremur Hanshin din 1995, care a devastat părți din Kobe și a ucis peste 6,000 de oameni. Economia încă nu și-a revenit pe deplin din criză, deflația conducând la scăderea prețurilor, o povară din ce în ce mai insuportabilă a datoriei publice (aproape de 200% din PIB) și o polarizare tot mai mare a societății japoneze în „populare” cu locuri de muncă permanente și „nu au”. " eliberatorii în derivă între locurile de muncă temporare. Anxietatea națională a crescut și din cauza vecinătății China o poziție regională mai asertivă, depășind și Japonia pentru a deveni a doua cea mai mare economie din lume. Cu toate acestea, Japonia continuă să găzduiască multe dintre cele mai importante corporații de înaltă tehnologie din lume, iar japonezii mențin unul dintre cele mai înalte standarde de viață din lume.
Tragedia a lovit din nou în martie 2022 cu Marele cutremur și tsunami din Tohoku. Cel mai mare dezastru din Japonia de la cel de-al Doilea Război Mondial a provocat moartea a peste 15,000 de oameni, iar alți 2,500 dispăruți. La fel ca dezastrele anterioare, Japonia se reface, iar zonele afectate – cu excepția unui perimetru mic în jurul unei centrale nucleare avariate în afara Fukushima – sunt deschise din nou. Multe orașe și orașe din nordul Tohoku, situate de-a lungul coastei Pacificului, au fost grav avariate sau distruse. Câteva locații, totuși, au avut noroc – în Matsushima, se crede că insulele îmbrăcate cu pini care se află în larg au contribuit la atenuarea impactului tsunami-ului și au salvat orașul de la pagube substanțiale. Insulele sunt o atracție faimoasă în Matsushima și se spune că sunt una dintre „Cele mai bune 3#Trei vederi|Trei vederi grozave” din Japonia.
Poporul Japoniei
Fiind o națiune insulară închisă de restul lumii pentru o lungă perioadă de timp (cu excepții ușoare de la China și Coreea), Japonia este foarte omogen. Aproape 99% din populație este de etnie japoneză. Populația Japoniei a început să scadă din cauza ratei scăzute a natalității și a lipsei imigrației. Cea mai mare minoritate sunt coreeni, cu aproximativ 1 milion de oameni, mulți dintre a treia sau a patra generație. Există, de asemenea, populații considerabile de chinezi, filipinezi și brazilieni, deși mulți sunt de origine japoneză. Deși este în mare parte asimilată și populația chineză rezidentă își menține o prezență în cele trei cartiere chinezești ale Japoniei din Kobe, Nagasaki și Yokohama. Minoritățile etnice indigene includ ainu pe Hokkaido, condus treptat spre nord de-a lungul secolelor și numărând acum în jur de 50,000 (deși numărul variază foarte mult în funcție de definiția exactă folosită), iar Ryukyuan oamenii din Okinawa.
Japonezii sunt cunoscuți pentru politețea lor. Mulți japonezi sunt încântați să aibă vizitatori în țara lor și sunt incredibil de utile străinilor pierduți și cu aspect nedumerit. Japonezii mai tineri sunt adesea extrem de interesați să cunoască și să se împrietenească și cu străinii. Nu fi surprins dacă o persoană japoneză (de obicei de sex opus) te abordează într-un loc public și încearcă să inițieze o conversație cu tine într-o engleză oarecum coerentă. Pe de altă parte, mulți nu sunt obișnuiți să aibă de-a face cu străinii (外人 gaijin, sau mai corect din punct de vedere politic 外国人 gaikokujin) și sunt mai rezervați și mai reticenți în a comunica.
Vizitatorii străini vizibil rămân o raritate în multe părți ale Japoniei, în afara orașelor mari și, probabil, veți întâlni momente în care intrarea într-un magazin va face ca personalul să pară să intre în panică și să fugă în spate. Nu luați asta drept rasism sau altă xenofobie: le este doar frică că veți încerca să le adresați în engleză și vor fi stânjeniți pentru că nu pot înțelege sau răspunde. Un zâmbet și a Konnichiwa („Bună ziua”) ajută adesea.
Cultura și tradiția Japoniei
Japan has gone through periods of openness and isolation during its history and therefore its culture is unique, if anything. Having been in the Chinese cultural sphere for much of its history, substantial Chinese influences can be seen in Japanese culture, and these have been seamlessly blended with native Japanese customs to give rise to a culture that is distinctly (Japonez).
În perioada Edo, cultura japoneză a fost puternic influențată de confucianism. Shogunatul Tokugawa a instituit un sistem de clasă rigid, cu Shogunul la vârf, membrii săi sub el și ceilalți samurai dedesubt, urmați de o populație vastă de oameni de rând în partea de jos. Cei de la rândul lor erau de așteptat să aducă respect samurailor (cu riscul de a fi uciși dacă nu o făceau), iar femeile trebuiau să fie supuse bărbaților. Se aștepta ca samuraii să adopte o atitudine de „moarte înainte de dezonoare” și, de obicei, se sinucidă prin auto-înveliș (切腹 seppuku) mai degrabă decât să trăiască în rușine. Deși perioada Edo s-a încheiat cu Restaurarea Meiji în 1868, moștenirea ei încă trăiește în societatea japoneză. Onoarea rămâne încă un concept important în societatea japoneză, angajații sunt încă așteptați să fie ascultători fără îndoială față de șefii lor, iar femeile continuă să lupte pentru tratament egal.
Japonezii sunt extrem de mândri de moștenirea și cultura lor și se țin de multe tradiții străvechi care datează de sute de ani. În același timp, par să fie, de asemenea, obsedați de cea mai recentă tehnologie, iar tehnologia de consum din Japonia este adesea cu câțiva ani înaintea restului lumii. Acest paradox de a fi tradițional, dar ultramodern servește adesea la intrigă vizitatorilor, iar mulți se întorc în Japonia pentru a experimenta acest lucru după prima lor vizită.
Sărbătorile legale în Japonia
Cea mai importantă sărbătoare din Japonia este Anul Nou (お 正月 Oshōgatsu), care aproape închide națiunea de la 30 decembrie până la 3 ianuarie. Japonezii se întorc acasă la familiile lor (ceea ce înseamnă aglomerație masivă de transport), mănâncă mâncăruri festive și pleacă la templul din cartier la miezul nopții pentru a-și urări Anul Nou. Mulți japonezi călătoresc adesea și în alte țări, iar prețurile pentru biletele de avion sunt foarte mari.
În martie sau aprilie, japonezii pleacă în masă pentru Hanami (花見, lit. „vizualizarea florilor”), un festival de picnicuri în aer liber și de desfătare în parcuri, deghizat inteligent în floare de cires (桜 Sakura) vizionare. Momentul exact al florilor faimoase trecătoare variază de la an la an, iar canalele TV din Japonia urmăresc progresul frontului florilor de cireș de la sud la nord în mod obsesiv. Top Sakura locuri precum Kyoto sunt pline de turiști. Vârf Hanami adesea coincide cu începerea noului an școlar și financiar pe 1 aprilie, ceea ce înseamnă o mulțime de oameni în mișcare și hoteluri pline în orașele mari.
Cea mai lungă vacanță din Japonia este Săptămâna de Aur în Japonia|Săptămâna de Aur (29 aprilie - 5 mai), când există patru sărbători legale într-o săptămână și oamenii pleacă într-o vacanță prelungită. Trenurile devin aglomerate, iar prețurile zborurilor și hotelurilor cresc la multipli față de prețurile normale, ceea ce face din acest moment un moment prost pentru a călători în Japonia, dar săptămânile imediat înainte sau după Săptămâna de Aur sunt alegeri excelente.
Vara aduce o serie de festivaluri menite să distragă atenția oamenilor de la căldura și umiditatea intolerabile (comparabile cu S.U.A. Vestul Mijlociu). Există festivaluri locale (祭 Matsuri) și competiții impresionante de artificii (花火 Hanabi) în întreaga naţiune. Tanabata (七夕), pe 7 iulie (sau începutul lunii august în unele locuri), comemorează o poveste a îndrăgostiților încrucișați care s-au putut întâlni doar în această zi.
Cel mai mare festival de vară este Obon (お盆), desfășurat la mijlocul lunii iulie în estul Japoniei (Kanto) și la jumătatea lunii august în vestul Japoniei (Kansai), care onorează spiritele ancestrale plecate. Toată lumea pleacă acasă pentru a vizita cimitirele satelor, iar transportul este plin.
sărbători naționale
Sărbători naționale în 2019|Sărbătorile naționale suplimentare vor fi adăugate în 2019 datorită abdicării împăratului Akihito și ascensiunii fiului său, Prințul Moștenitor Naruhito, pe Tronul Crizantemei.
Se va adăuga o vacanță Mai 1 (în timpul Săptămânii de Aur) pentru a marca ascensiunea lui Naruhito și mai departe 22 octombrie pentru a marca ziua ceremoniei de întronizare planificată.
Tennō Tanjōbi (Ziua de naștere a împăratului) nu va fi respectată în 2019. Următoarea observație a acestei sărbători va fi în 2020, de ziua de naștere a lui Naruhito din 23 februarie.
- Ianuarie 1 — Ziua de Anul Nou (ganjitsu 元日, gantan 元旦 sau o-shōgatsu お 正月)
- 2 și 3 ianuarie — Sărbătorile legale de Anul Nou
- A doua luni din ianuarie — Ziua majorității (seijin nu hi 成人 の 日)
- 11 februarie — Ziua Națională a Fundației (kenkoku kinen nu hi 建国 記念 の 日)
- 21 martie — Ziua echinocțiului de primăvară (shunbun nu hi 春分 の 日)
- 29 aprilie — Ziua Showa (shōwa nu salut 昭和の日) — prima sărbătoare a Săptămânii de Aur
- Mai 3 - Ziua Constitutiei (kenpō kinnenbi 憲法 記念 日)
- Mai 4 — Ziua verdeață (midori nu hi み ど り の 日)
- Mai 5 - Ziua Copilului (kodomo nu hi こどもの日) - ultima sărbătoare a Săptămânii de Aur
- A treia zi de luni din iulie — Ziua Marinei (nu, nu 海 の 日)
- 11 august - Ziua Muntelui (yama nu hi 山 の 日)
- A treia zi de luni din septembrie— Ziua respectului pentru bătrâni (keirō nu hi 敬老 の 日)
- 23 septembrie — Ziua echinocțiului de toamnă (shūbun no hi 秋分 の 日)
- A doua zi de luni din octombrie - Ziua Sportului (taiiku no hi 体育の日)
- 3 noiembrie — Ziua Culturii (bunka nu hi 文化 の 日)
- 23 noiembrie — Ziua Muncii de Ziua Recunoștinței (kinrō kansha nu 勤 労 感謝 の 日)
- 31 decembrie — Sărbătoarea de Anul Nou
Observat din 2020 încoace:
- 23 februarie — Ziua de naștere a împăratului (tennō tanjōbi 天皇 誕生 日)
Sărbătorile bazate pe anotimpuri, cum ar fi echinocțiul, pot varia cu o zi sau două. Sărbătorile bancare suplimentare, numite în mod obișnuit sărbători compensatorii, sunt adăugate de obicei dacă vreo sărbătoare cade într-o duminică și în cazurile în care două date pentru sărbători sunt apropiate.
Rețineți că majoritatea japonezilor își iau concediu suplimentar în preajma Anului Nou, în timpul Săptămânii de Aur și în timpul Obon. Cel mai important festival este Anul Nou, iar multe magazine și restaurante se închid pentru cel puțin 2 zile în această perioadă, așa că s-ar putea să nu fie un moment ideal pentru a vizita. Cu toate acestea, magazinele de proximitate rămân deschise, iar multe temple desfășoară târguri de Anul Nou, așa că încă nu este dificil să găsești mâncare de mâncare.
Calendarul japonez
Anul imperial, care se numără din anul ascensiunii împăratului, este adesea folosit pentru a calcula datele în Japonia, inclusiv orarele de transport și chitanțele din magazin. Perioada actuală este Heisei (平成) și Heisei 31 corespunde anului 2019. Anul poate fi scris ca „H31” sau doar „31”, deci „31/4/1” este 1 aprilie 2019. Calendarul gregorian occidental este, de asemenea, bine înțeles și folosit frecvent. Japonia și-a sărbătorit festivalurile conform calendarului gregorian din 1873 și nu mai folosește calendarul chinezesc, cu excepția unor festivaluri din Insulele Ryukyu.
În 2019 și actuala perioadă imperială se va încheia cu abdicarea de la tron a împăratului Akihito. Anul va fi denumit Heisei 31 de la 1 ianuarie 2019 până la 30 aprilie 2019 (data abdicării preconizate). Începând cu 1 mai 2019, o nouă perioadă imperială începe cu ascensiunea actualului prinț moștenitor Naruhito. Numele perioadei lui Naruhito este programat să fie anunțat cu o lună înainte de ascensiunea sa. Numele punctului va fi urmat de sufix gannen (元年) de la ascensiunea sa până la sfârșitul anului 2019 pentru a desemna primul an al domniei sale.
Religie
Japonia are două tradiții religioase dominante: Shinto (神道 Shintō) este vechea religie animistă a Japoniei tradiționale. La puțin peste oisprezece sute de ani în Japonia, Budism (仏教 Bukkyō) este cea mai recentă credință importată. Creştinism (キリスト教 Kirisutokyō), introdus de misionarii europeni, a fost persecutat pe scară largă în perioada feudală, dar este acum acceptat, iar un mic procent de japonezi sunt creștini, concentrați în vestul Japoniei.
Generally speaking and the Japanese are not a particularly religious people. While they are strongly influenced by Buddhist philosophies and regularly visit shrines and temples to offer coins and make silent prayers, religious faith and doctrine play a small role (if any) in the life of the average (Japonez). Thus it would be imfeasible to try to represent what percentage of the population is Shinto versus Buddhist, or even Christian. According to a famous poll, Japan is 80% Shinto si 80% budist și un alt dicton des citat afirmă că japonezii sunt șintoisti atunci când trăiesc, deoarece nunțile și festivalurile sunt de obicei șintoiste, dar budiste când mor, deoarece înmormântările folosesc de obicei rituri budiste. Majoritatea japonezilor acceptă un pic din fiecare religie. Creștinismul este evident aproape exclusiv în sens comercial. În sezon, variații ale lui Moș Crăciun, brazi de Crăciun și alte simboluri non-religioase de Crăciun sunt expuse în mall-uri și centre comerciale din zonele metropolitane.
În același timp, Shinto și budismul au avut o influență enormă asupra istoriei și vieții culturale a națiunii. Religia Shinto se concentrează pe spiritul pământului și se reflectă în grădinile rafinate ale națiunii și în sanctuarele pașnice adânci în pădurile antice. Când vizitați un altar (神社 Jinja) cu simplul ei Torii (鳥居) poarta, vezi obiceiuri și stiluri Shinto. Dacă vezi un teren gol cu niște hârtie albă suspendată într-un pătrat, este o ceremonie Shinto pentru a dedica terenul unei clădiri noi. Budismul din Japonia sa extins în numeroase direcții de-a lungul secolelor. Nichiren (日蓮) este cea mai mare ramură a credinței budiste. Occidentalii sunt probabil cel mai familiarizați cu budismul Zen (禅), care a fost introdus în Japonia în secolele al XIV-lea și al XV-lea. Zen se potrivește cu sensibilitățile estetice și morale ale Japoniei medievale, influențând arte precum aranjarea florilor (生け花 ikebană), ceremonia ceaiului (茶道 sadō), ceramică, pictură, caligrafie, poezie și arte marțiale. De-a lungul anilor, Shinto și budismul s-au împletit considerabil. Îi vei găsi unul lângă altul în orașe, orașe și în viața oamenilor. Nu este deloc neobișnuit să găsești un Shinto rar Torii stând în fața unui templu budist elaborat (お寺 o-tera).
Cum este clima în Japonia
Japonezii sunt mândri de cele patru anotimpuri ale lor, dar turistul cu un program flexibil de călătorie ar trebui să vizeze primăvara sau toamna.
- Spring este una dintre cele mai bune perioade ale anului pentru a fi în Japonia. Temperaturile sunt calde, dar nu fierbinți și nu plouă prea mult, iar martie-aprilie aduce celebrul flori de cireș (Sakura) și este un timp de sărbătoare și sărbători.
- Summer începe cu o tristețe sezon ploios (cunoscut ca tsuyu or baiu) în iunie și se transformă într-o baie de aburi în lunile iulie-august, cu umiditate extremă și temperatură de până la 40 °C. Evitați sau mergeți în nordul Hokkaido sau în munții Chubu și Tohoku pentru a scăpa. Avantajul, totuși, este o mulțime de spectacole de artificii (花火大会 hanabi taikai) și festivaluri mari și mici.
- Autumn, începând din septembrie, este și un moment excelent pentru a fi în Japonia. Temperaturile și umiditatea devin mai tolerabile, zilele de târg sunt obișnuite, iar culorile de toamnă pot fi la fel de impresionante ca și florile de cireș. Cu toate acestea, la începutul toamnei taifunuri lovesc adesea părțile de sud ale Japoniei și pun totul în impas.
- Iarnă este un moment bun pentru a merge la schi sau la izvoarele termale, dar deoarece unele clădiri nu au încălzire centrală, este adesea jalnic de frig în interior. Îndreptarea spre sud spre Okinawa oferă o oarecare ușurare. De obicei, există păcat grele Hokkaido și nord-estul Japoniei din cauza exploziilor de vânt rece din Siberia. Coasta Pacificului Honshu (unde se află majoritatea orașelor mari) are ierni mai blânde decât coasta Mării Japoniei: poate ninge în Kyoto în timp ce este înnorat sau plouă stropitoare. Osaka, la o oră distanță.
Călătorie în Japonia
Prezentare generală a politicii vizelor|* Intrare fără viză: 15, 30 sau 90 de zile pentru cetățenii anumitor țări]
- Viza de tranzit: 15 (de) zile
- Viza de vizitator temporar: max. 90 de zile (pentru sejururi de scurtă durată, cum ar fi turism și afaceri)
- Viză de muncă: max. 3 ani
- Viza generala: max. 3 ani (pentru acceptarea instruirii)
- Viza speciala: max. 3 ani (pentru rezidenta pe termen lung)
Puteți contacta cele mai apropiate ambasade și consulate japoneze pentru mai multe detalii.
Musulmani vizitatori din majoritatea țărilor dezvoltate, inclusiv toți suspecții obișnuiți (SUA, Canada, UK, UE, etc) pot obține permisiunea de intrare la sosire fără viză. Acest lucru este de obicei valabil pentru o ședere de până la 90 de zile, deși mexicanilor și unor naționalități europene li se permite să stea timp de 180 de zile dacă solicită o ședere mai lungă la intrare. Toate celelalte naționalități trebuie să obțină o viză de „vizitator temporar” înainte de sosire, care este în general valabilă pentru o ședere de 90 de zile. Ministerul Afacerilor Externe menține un Ghid on-line al vizelor japoneze]. Nu este necesară viza pentru un tranzit în aceeași zi între zboruri internaționale pe același aeroport, atâta timp cât nu părăsiți zona securizată.
Străinii trebuie de obicei să completeze a formular de debarcare pentru imigrare și a formular de declarație pentru vamă. Cei care sosesc din anumite țări pot fi, de asemenea, obligați să completeze a formă de carantină.
Călătorii care intră în Japonia cu orice altceva decât o viză de vizitator temporar trebuie să obțină o „Carte de ședere” (在留カード), cunoscută colocvial ca un card gaijin, în termen de 90 de zile de la sosire și să-l poarte mereu în locul pașaportului. Cei care stau timp de 90 de zile sau mai puțin pot finaliza această înregistrare, dar nu sunt obligați să o facă. Acest card trebuie să fie predat la ieșirea din Japonia, cu excepția cazului în care este deținut un permis de reintrare.
O problemă vamală care împiedică unii călători neprevăzuți, este că unii medicamente fără prescripție medicală, în special pseudoefedrina (Actifed, Claritin-D, Sudafed, inhalatoare Vicks) și codeina (unele medicamente pentru tuse), sunt interzise pentru a aduce în Japonia. Unele medicamente eliberate pe bază de rețetă (în mare parte analgezice puternice) sunt de asemenea interzise chiar dacă ai o rețetă cu excepția cazului în care solicitați în mod expres permisiunea în avans. De asemenea, puteți solicita permisiunea pentru a importa seringi pline cu medicamente, cum ar fi EpiPens și altele asemenea. Ignoranța nu este considerată o scuză și te poți aștepta să fii închis și deportat dacă vei fi prins. Vedea Vama Japoniei pentru detalii sau consultați cea mai apropiată ambasadă sau consulat al Japoniei. Unele articole care nu pot fi aduse sunt de fapt fezabile de găsit la nivel local, cu restricții: de exemplu, Benza-Block L, un medicament comun pentru răceală în Japonia, conține pseudoefedrină, cu restricția că o persoană poate cumpăra doar o cutie de la o farmacie la o vreme.
Odată ajuns în Japonia, trebuie să purtați pașaportul cu dvs. în orice moment. Dacă ești prins într-un control aleatoriu fără el (și raidurile la cluburi de noapte nu sunt neobișnuite), vei fi reținut până când cineva ți-l poate aduce. Primii infractori care își cer scuze sunt, de obicei, amânați cu un avertisment, deși teoretic ați putea fi amendat cu până la 200,000 ¥.
Toți străinii (cu excepția celor aflați în afaceri guvernamentale și a anumitor rezidenți permanenți) cu vârsta de 16 ani și peste li se amprentă electronic și fotografiați ca parte a procedurilor de intrare în imigrare. Acesta poate fi urmat de un scurt interviu realizat de ofițerul de imigrare. Intrarea va fi refuzată dacă oricare dintre aceste proceduri este refuzată.
Programul Călători de încredere
Străinii care călătoresc frecvent în Japonia pentru afaceri, plăcere sau vizite în familie pot profita de Programul de călători de încredere al Japoniei, operat de Biroul de Imigrare. Pentru a utiliza serviciul, trebuie să:
- Am vizitat Japonia de două ori în ultimele 12 luni
- Deține un pașaport dintr-o țară care are acorduri fără viză cu Japonia
- Nu au fost niciodată deportați din Japonia
- Să lucrezi cu normă întreagă într-o afacere majoră sau să vizitezi afaceri legate de guvernul japonez sau de o altă afacere japoneză
Dacă sunteți un Statele Unite cetățean și sunteți membru al Global Entry (the S.U.A. Trusted Traveler Program) și se renunță la cerințele de afaceri.
Taxa pentru a aplica pentru Programul Călători de încredere din Japonia este de 2200 ¥. După aprobare, veți primi un card de utilizator înregistrat valabil fie pentru 3 ani, fie până la data de expirare a pașaportului, oricare dintre acestea este mai devreme. Cardul vă va permite să utilizați chioșcurile automate de imigrare de la aeroporturile Haneda, Narita, Chubu și Kansai, ocolind ghișeele de imigrare cu echipaj.
Cumpărați un bilet de avion către și dinspre Japonia
Cele mai multe zboruri internaționale sosesc fie pe aeroportul Narita (Cod de zbor IATA: NRT) aproape Tokyo or Aeroportul Kansai (Cod de zbor IATA: KIX) lângă Osaka; un număr mai mic utilizează Aeroportul Internațional Chubu (Cod de zbor IATA: ONG) în apropiere Nagoya. Toate trei se află la distanțe semnificative față de centrele lor respective, dar sunt legate de rețele regionale de tren și au, de asemenea, numeroase servicii de autobuz către destinațiile din apropiere. Celălalt aeroport din Tokyo, Aeroportul Haneda (Cod de zbor IATA: HND), deși cel mai aglomerat din Japonia, este în primul rând pentru zboruri interne, dar are și o rețea stabilită de zboruri internaționale, mai ales către destinații care înregistrează un trafic intens de afaceri. Aproape fiecare oraș important are un aeroport, deși majoritatea oferă doar zboruri interne și câteva servicii către China si Coreea de Sud. Tranzitul prin ambele țări poate fi uneori mai ieftin decât realizarea unei conexiuni în Japonia.
Atât aeroporturile din Narita, cât și cele din Kansai sunt în general ușor de accesat și nu sunt deosebit de aglomerate, presupunând că eviți principalele perioade de vacanță - și anume Anul Nou (sfârșitul lunii decembrie – începutul lunii ianuarie), Săptămâna de Aur (sfârșitul lunii aprilie – începutul lunii mai) și Obon. (Mijlocul lunii august), când lucrurile sunt mai agitate și mai scumpe.
Cele două mari companii aeriene ale Japoniei sunt transportatoare de pavilion Japan Airlines (JAL, 日本 航空 nihon kōkū) Şi All-Nippon Airways (ANA, 全日本空輸 zen nippon kūyu, sau doar 全日空 zennikkū), ambele au primit numeroase premii la nivel internațional pentru serviciul lor pentru clienți. Delta Air Lines, United Airlines și American Airlines functioneaza de asemenea Zboruri din numeroase orașe din SUA în Narita, la fel Air Canada din mai multe canadian orașe. Finnair promoții Zboruri către aeroporturile majore din Japonia, inclusiv Narita, Chubu Centrair și Kansai International, din majoritatea țărilor europene prin aeroportul Helsinki - deseori prin partajare de cod cu British Airways și Japan Airlines. Transportatorii low-cost au devenit din ce în ce mai populari cu zboruri interne și internaționale la prețuri accesibile, cu companii precum Jetstar (Australia), Skymark și Peach (Osaka) oferă competiție pentru JAL și ANA.
Rezervați o croazieră halal sau un tur cu barca în Japonia
Există o serie de feriboturi internaționale către Japonia din Coreea de Sud, China și Rusia. Acestea nu sunt deosebit de competitive cu prețurile biletelor de avion și, de asemenea, au durate lungi de călătorie.
Coreea de Sud
Feriboturi de la Coreea de Sudal doilea oraș al lui Busan oferă o alternativă la zbor, cu Fukuoka serviciul fiind o modalitate deosebit de rapidă și practică de a călători între cele două țări.
- Busan - Fukuoka: Feribotul JR Kyushu, +81 92 281-2315 (Japonia) sau +82 51 469-0778 (Coreea), operează serviciul cu hidrofoil de mai multe ori în fiecare zi, care durează aproximativ 3.5 ore și costă 23,000 yeni pe sens. Camellia Line, +81 92 262-2323 (Japonia) sau +82 51 466-7799 (Coreea), operează un feribot care durează aproximativ 8 ore și începe de la 9,000 ¥; dacă peste noapte, se poate opri și aștepta în fața portului Busan dimineața până se deschide imigrația coreeană. (Comparativ cu majoritatea aeroporturilor și ar trebui să existe relativ puține probleme de securitate pe această linie.)
- Busan - Shimonoseki: Feribotul Kanbu, +81 83 224-3000 (Japonia) sau +82 51 464-2700 (Coreea), serviciu zilnic. 13.5 ore; 9,000 ¥+.
- Busan - Osaka: Barnstar Line, +81 66 271-8830 (Japonia) sau +82 51 469-6131 (Coreea), oferă servicii de trei ori pe săptămână. 18 ore; 23,700 ¥+.
- Busan - Insula Tsushima: Tsushima este cea mai apropiată parte a Japoniei de Coreea de Sud, iar excursiile de o zi din Busan sunt practice.
- Donghae - Sakai Minato: DBS Cruise Ferry, ☎ 1600-5646 (Japonia) sau +82 33 531-5611 (Coreea). Economie 25,000 ¥, 195,000 ₩, 180 USD.
China
- Shanghai - Osaka/Kobe: Feribotul Japonia-China, ☎ +81 78 321-5791 (Japonia) sau +86 21 6326 4357 (China), serviciu de trei ori pe săptămână. 45 de ore; 17,000 CNY de la China, peste 20,000 ¥ din Japonia.
- Tianjin - Kobe: China Express Line, ☎ +81 3 3537-3107 (Japonia) sau +86 22 2420 5777 (China), serviciu săptămânal. 50 de ore; 22,000 ¥+.
- Suzhou - Shimonoseki: Feribotul Shanghai-Shimonoseki, ☎ +81 83 232-6615 (Japonia) sau +86 512 53186686 (China), serviciu de trei ori pe săptămână. 25,000 ¥+.
Taiwan
- Keelung (Taiwan) - Ishigaki/Naha: Star Cruises, +886-2-27819968 (Taiwan) sau +81 3 6403-5188 (Japonia), croaziere neregulate numai în sezonul de vară (mai-sept), nu sunt disponibile în fiecare an. Tarifele unice nu sunt, în general, disponibile.
Rusia
- Sakhalin - Wakkanai: Feribotul Heartland. 5.5 ore; 21,000 ¥+. Serviciul este suspendat din octombrie-aprilie din cauza gheții mari. vezi Rusia spre Japonia prin itinerariul Sakhalin
- Vladivostok - Sakai Minato: DBS Cruise Ferry, +81 1600 5646 (Japonia) sau +7 4232 302 704 (Rusia). Via Donghae, Coreea de Sud. 265 USD de la Vladivostok.
Cum să te deplasezi în Japonia
Japonia are unul dintre cele mai bune sisteme de transport din lume, iar deplasarea este de obicei ușoară, trenul fiind în mare parte cea mai populară opțiune. Trenurile întârzie rar sau niciodată și sunt probabil unul dintre cele mai curate sisteme de transport de pe pământ. Deși călătoria prin Japonia este costisitoare în comparație cu alte țări asiatice și există o varietate de abonamente care pot fi folosite pentru a limita daunele.
Pentru sortarea programelor de transport și a tarifelor, HyperDia este un partener de neprețuit; calculează direcțiile la minute, inclusiv trenurile de legătură, precum și autobuzele și avioanele. Iordan este un serviciu similar, dar cu mai puține opțiuni de aventură pe rute alternative. Google Maps poate oferi indicații detaliate de tren și autobuz, inclusiv numere de peron, dar are și puține opțiuni pentru filtrarea rezultatelor, ceea ce îl face mai util în timp ce vă aflați acolo decât pentru planificarea avansată. Versiunea pe hârtie a acestora este Daijikokuhyō (大時刻表), a phonebook-sized tome available for browsing in every train station and most hotels, but it's a little challenging to use as the content is entirely in microscopic (Japonez). A lighter version that just includes limited express, sleeper and bullet trains (shinkansen) is available from the Japan National Tourist Organization's overseas offices. English timetables are available on the websites of JR Hokkaido, JR East, JR Central and JR Kyushu. Timetables for the Tokaido, San'yo and Kyushu Shinkansen can also be viewed in English at Tabi-o-ji. Atât Hyper Dia, cât și Tabi-o-ji oferă căutări de program care exclud serviciile Nozomi și Mizuho, de care vor beneficia deținătorii de Japan Railway Pass.
În orașele japoneze, adresa unui loc este utilă pentru corespondență, dar este aproape inutilă pentru a ajunge efectiv acolo. Majoritatea drumurilor nu au nume; în schimb, blocurile stradale sunt numerotate, care sunt grupate în cartiere numerotate (丁目 chōme), which are then grouped into neighborhoods and larger entities (towns, wards, cities, etc.). Addresses are written in order from largest to smallest; an example address written as 名駅4丁目5-6 or 名駅4-5-6 would be the neighborhood of Meieki (名駅), neighborhood 4, block 5, house 6. (Addresses are usually written in English as "Meieki 4-5-6", or "4-5-6 Meieki"; the numbers connected by dashes stay in the same order as (Japonez).) Additional numbers may be appended for the floor or room number. Numerotarea cartierelor, blocurilor și caselor este adesea nu secventiala; numerele sunt de obicei atribuite pe măsură ce se construiesc clădiri, cronologic, sau în funcție de distanța față de centrul orașului. Mici indicatoare lângă colțurile străzilor afișează secția/cartierul și cartierul în japoneză (cum ar fi 名駅4丁目, Meieki 4-chōme); acestea includ adesea numărul blocului, dar uneori nu, caz în care indicatoarele sunt foarte inutile, deoarece un cartier poate fi de o duzină sau mai multe blocuri. Intrarea unei clădiri va afișa de obicei blocul și numărul casei (cum ar fi 5-6, uneori scris 5番6号), dar nu și cartierul.
Cele mai multe locuri sunt descrise în termeni de distanță de mers pe jos de la cea mai apropiată gară și în raport cu monumentele locale. Cărțile de vizită au foarte adesea mici hărți imprimate pe spate pentru a facilita navigarea (cel puțin dacă știi să citești japoneză). În plus, multe gări au hărți ale zonei locale care vă pot ajuta să găsiți o destinație dacă aceasta este în mod rezonabil aproape de gară. Cutii de poliție (交番 kōban) au și hărți detaliate ale zonei; mergând la a kōban a cere indicatii este perfect normal (de aceea sunt acolo), desi politistii de obicei nu vorbesc prea mult engleza. Google Maps din Japonia este foarte precis, arătând chiar și interiorul clădirilor; cu toate acestea, nu poate fi folosit offline (trebuie să aveți o conexiune la Internet) și poate ocazional să interpreteze greșit o adresă și să vă conducă la o locație greșită.
Carduri inteligente
Unul dintre primele lucruri pe care ar trebui să le facă orice vizitator al Japoniei este să ia un transport public card destept (スマートカード sumāto kādo), numită și an Cartela IC (ICカード ai shī kādo) Sau jōsha kādo (乗車カード, „carte de îmbarcare”). Folosind un smart card, tarifele sunt calculate automat, indiferent de cât de complicată călătoria sau cât de des transferați; doar atingeți și opriți la ambele capete. Pe lângă transportul public, cardurile inteligente sunt din ce în ce mai folosite pentru tot felul de plăți electronice, astfel încât să poată fi folosite la automate, magazine, restaurante fast-food etc. Cardurile inteligente sunt, de asemenea, acceptate în locul biletelor de hârtie pentru unele trenuri glonț atunci când călătoriile sunt achiziționate online în avans.
Cele zece majore enumerate mai jos sunt complet interschimbabile, ceea ce înseamnă că poți ridica un card din orice oraș important și îl poți folosi practic în toată țara, principalele excepții fiind Shikoku și Okinawa. Sunt:
- ' Kitaca' — Hokkaido
- Suica - Kanto și Tohoku
- PASMO — Tokyo
- TOICA — Chubu
- simțul — Nagoya
- ICOCA - Kansai și Chugoku
- PiTaPa — Kansai
- SUGOCA — Kyushu
- はやかけん (Hayakaken) — Fukuoka
- nimoca — Fukuoka
Aceste carduri pot fi achiziționate de la orice ghișeu de bilete din stație, inclusiv cele din aeroporturi și multe automate automate pentru un depozit de bază de 700 ¥ plus suma pe care doriți să o încărcați. Cărțile pot fi reîncărcate în aceleași locuri. Depozitul și orice valoare rămasă pot fi rambursate când părăsiți Japonia - cu condiția să plecați prin aceeași regiune în care ați sosit și în care ați cumpărat cardul. De exemplu, un card PASMO cumpărat la sosire în Tokyo poate fi utilizat în Kansai, dar nu îl veți putea rambursa acolo înainte de a zbura din aeroportul Osaka. Puteți păstra cardul pentru următoarea vizită, deoarece acesta rămâne valabil timp de 10 ani de la ultima tranzacție.
Cu trenul
Japonia oferă unul dintre cele mai eficiente sisteme de transport feroviar din lume și a cărui bijuterie de încoronare este Shinkansen (新幹線), cunoscută popular în engleză ca the tren de mare viteză și prima linie feroviară de mare viteză din lume. Căile ferate din Japonia pot fi, de asemenea, printre cele mai complicate de navigat - Tokyo, de exemplu, are treisprezece linii de metrou, mai multe căi ferate private care ajung în suburbii și o rută circulară numită Linia Yamanote care ține totul la loc.
Un turist care plănuiește să călătorească mult prin țară ar trebui să ia în considerare investiția într-un Abonamentul de cale ferată din Japonia, care oferă — cu câteva excepții — călătorii nelimitate cu toate serviciile Japan Railway (JR), inclusiv trenuri gloanță, trenuri expres limitate și trenuri regulate de navetiști. Rezervările de locuri se pot face, de asemenea, gratuit, vizitând un ghișeu de bilete JR cu personal. Prețurile încep de la 29,110 yeni pentru un permis obișnuit pentru adulți care acoperă 7 zile consecutive de călătorie, cu costuri în creștere pentru abonamentele de 14 și 21 de zile, precum și pentru abonamentele Green Car (clasa întâi). Prin comparație, o călătorie dus-întors între Tokyo iar Osaka costă 27,240 yeni. Copiii cu vârsta între 6 și 11 ani pot obține un permis la jumătate din preț. Abonamentele de cale ferată din Japonia nu au date interzise și sunt cel mai bine achiziționat înainte de a ajunge în Japonia (primiți un voucher care este schimbat cu un permis de tren când ajungeți). JR a început vânzările experimentale ale acestor abonamente în interiorul Japoniei, dar la prețuri mult mai mari.
Există, de asemenea, permise feroviare regionale și locale oferite de diferitele companii JR (cum ar fi JR East Railway Pass), precum și de metrou și companii feroviare private. De asemenea, sunt vândute numeroase bilete cu reducere, cum ar fi biletul Seishun 18.
Pentru distanțe scurte, puteți cumpăra un bilet de la un automat. Stațiile vor avea, de obicei, o hartă deasupra automatelor de bilete ale celorlalte stații de-a lungul liniei sau în apropiere și tariful pentru fiecare dintre acele stații. Dacă nu sunteți sigur, puteți cumpăra cel mai ieftin bilet de la stația dvs. de origine și puteți vizita un aparat de ajustare a tarifelor de la stația dvs. de destinație pentru a plăti diferența. În orașele sau regiunile mari, vă puteți plăti călătoria și cu un card inteligent și trebuie să vă faceți griji doar pentru a vă completa soldul atunci când nu aveți fonduri.
O parte din eficiența Japoniei în călătoriile feroviare constă în punctualitate, iar întârzierile medii pentru trenurile japoneze sunt de obicei măsurate în secunde. Toate serviciile urmăresc să ruleze cu promptitudine conform orarului afișat, așa că ajungeți mai devreme dacă cunoașteți ora de plecare a trenului. Dacă întârzii chiar și cu un singur minut, atunci voi a pierde trenul. Dacă intenționați să rămâneți până târziu, asigurați-vă că aflați când ultimul tren pleacă din gara cea mai apropiată de dvs. De obicei, trenurile nu circulă în timpul nopții târzii, deoarece atunci este adesea efectuată întreținerea sistemului. De asemenea, aveți grijă, deoarece ultimul tren poate să nu circule până la capătul liniei.
Bagaje
Cu excepția liniilor de aeroport, trenurile japoneze de obicei nu au mult spațiu pentru bagaje, ceea ce înseamnă că este puțin probabil să găsiți spațiu pentru ceva mai mare decât o valiză mică. Din fericire, Japonia are servicii de curierat foarte convenabile și accesibile (vezi [[#Servicii de curierat|§ Servicii de curierat) pe care îl puteți folosi pentru a vă trimite bagajele la următorul hotel la care veți fi cazat. Dezavantajul este că, în general, bagajul tău va dura cel puțin o zi pentru a ajunge la destinație, așa că ar trebui să aduci o geantă mică de zi pentru a lua cu tine hainele de care ai nevoie pentru cel puțin prima noapte de tren. De obicei, concierge de hotel va putea aranja acest lucru pentru dvs., așa că întrebați-i înainte de a pleca.
Cumpărați un bilet de avion către și dinspre Japonia
Japonia este excelentă Shinkansen rețeaua înseamnă că zborul este de obicei mai mult un lux decât o necesitate. Acestea fiind spuse, zborul rămâne cel mai practic mod de a ajunge la insulele periferice ale Japoniei, mai ales pentru conexiunile de pe continent către Hokkaido și/sau Okinawa. Zborul este util și pentru a vă deplasa în Hokkaido, puțin populat, deoarece rețeaua Shinkansen de acolo este limitată.
Aeroportul Narita din Tokyo se ocupă de câteva zboruri interne, dar majoritatea zborurilor interne pleacă din Haneda (Cod de zbor IATA: HND) la sudul orașului. În mod similar, în timp ce există unele interne Zboruri de la Aeroportul Internațional Kansai, mai multă utilizare Itami (Cod de zbor IATA: ITM) la nord de Osaka, iar aeroportul din Kobe oferă și câteva zboruri. Narita–Haneda sau Kansai–Itami este o călătorie destul de mare, așa că lăsați cel puțin trei și de preferat patru ore să se transfere. Chubu, pe de altă parte, are multe zboruri interne și a fost construit de la zero pentru un schimb ușor.
Prețurile de listă pentru zborurile interne sunt scumpe, dar sunt disponibile reduceri semnificative dacă sunt achiziționate în avans. Ambii cei mai mari transportatori din Japonia, Japan Airlines (JAL, 日本 航空 Nihon Kōkū) Şi [https://flights.ehalal.io All-Nippon Airways (ANA, 全日空 Zennikkū) oferă tarife „Vizită Japonia” în care cumpărătorul unui bilet internațional dus-întors în Japonia poate zbura pe mai multe segmente interne oriunde în țară. Acestea sunt o ofertă deosebit de bună pentru călătoriile în Hokkaido sau în îndepărtatele insulele sudice Okinawa. Dacă dețineți un bilet dus-întors la o companie aeriană din Alianța Oneworld sau Star Alliance, puteți cumpăra un permis pentru zborurile JAL sau ANA, respectiv, pentru 20,000 ¥ fiecare (plus taxe). În caz contrar, costă 23,000 yeni fiecare (plus taxe), fiind necesare minimum două călătorii. Se pot aplica anumite perioade de interzicere sau alte restricții în timpul sezonului de vârf de călătorie. Dacă rezervați pe site-ul internațional ANA și aceste oferte pentru călătorii internaționali pot fi afișate ca fiind cele mai ieftine, dar dacă încercați pe site-ul Japoniei (în engleză și în yeni) reducerile obișnuite pentru o achiziție în avans (75/55/ 45/... zile înainte) poate fi mai ieftin.
Transportatorii low-cost au început să aibă un impact pe piața aeriană internă a Japoniei. Printre noile start-up-uri se numără " Jetstar Japan', Piersica Aviație, Vanilla Air (anterior Air Asia Japonia) Şi Fuji Dream Airlines. Transportatorii veterani low-cost includ Companiile aeriene Skymark, Flyer de stele si [HTTPS://WWW.Wirdo.jp/ Aer DO. Unele dintre aceste companii aeriene oferă rezervări online prin eHalal Hotels în limba engleză (Fuji Dream și StarFlyer nu). StarFlyer oferă un tarif redus de 7,000-9,000 yeni pe zbor pentru musulmanii străini pe anumite rute. Fiți atenți și este posibil ca ofertele lor cele mai de bază să nu includă un bagaj de cală (care este vândut ca opțiune), iar dacă rezervați prin intermediul unui site web al unei terțe părți este posibil să nu puteți achiziționa opțiunea.
ANA, JAL, și filialele lor oferă un card special de așteptare și Card Skymate, către pasagerii tineri (până la vârsta de 22 de ani). Cu cardul, pasagerii pot zbura în standby la jumătate din tariful complet publicat, care este de obicei mai mic decât tariful echivalent al trenului expres. Cardul poate fi obținut de la orice ghișeu de bilete JAL sau ANA cu o fotografie de dimensiunea pașaportului și o taxă unică de 2000 ¥.
Rezervați o croazieră halal sau un tur cu barca în Japonia
Având în vedere că Japonia este o națiune insulară, bărcile sunt un mijloc de transport surprinzător de neobișnuit, deoarece toate insulele majore sunt legate între ele prin poduri și tuneluri. Deși există câteva feriboturi pe distanțe lungi care leagă Okinawa și Hokkaido de continent, iar tarifele sunt de obicei mai mari decât biletele de avion cu reducere și aproape singurul avantaj este că vă puteți lua vehiculul cu dvs.
Pentru unele insule mai mici, însă, bărcile ar putea fi singura opțiune practică. Hovercrafturile și feriboturile cu jet sunt rapide, dar scumpe, cu prețuri variind între 2000 și 5000 yeni pentru o călătorie de o oră. Bărcile de marfă lente sunt mai accesibile, o regulă generală fiind de 2000 yeni pe oră la clasa a doua, dar plecările sunt rare. Există, de asemenea, câteva feriboturi interurbane, la prețuri accesibile și convenabile, cum ar fi feribotul Aomori - Hakodate.
Aceste bărci sunt de obicei împărțite în clase, în care clasa a doua (2等 nitō) este doar o întindere uriașă de tatami, clasa întâi (1等 ittō) îți oferă un scaun confortabil într-o cameră mare comună și doar o clasă specială (特等 tokutō) vă oferă o cabină privată. Distribuitoare automate și tarife simple de restaurant sunt de obicei disponibile la bord, dar în călătoriile mai lungi (în special la clasa a doua) mijlocul principal de divertisment este - acest lucru poate fi distractiv dacă ești invitat, dar mai puțin dacă încerci să dormi. .
Călătorește cu un autobuz în Japonia
Autobuzele sunt numeroase în Japonia și, în ultimele decenii, au evoluat într-un mod major de transport interurban, în special pentru călătoriile peste noapte. Concurența acerbă dintre autobuze, trenuri și avioane a dus la prețuri accesibile. În timp ce câteva autobuze oferă tarife fixe între două stații, multe au adoptat un model de prețuri dinamic, în care tarifele se bazează pe ora din zi, fie că este vorba de un autobuz de zi sau de noapte și de tipul de locuri în autobuz și cu cât timp înainte. biletul este achiziționat.
Operatori majori de intercity, sau autobuze de autostradă (高速 バ ス kōsoku basu;ハ イ ウ ェ イ バ ス haiwei basu) includ Grupul JR si Willer Express. Operatorii regionali de tranzit (Seibu in Tokyo, Hankyu în Kansai etc.) operează și autobuze de lungă distanță. Biletele pentru astfel de autobuze pot fi achiziționate de la punctul de plecare sau - cu comanda unor japonezi - de la magazinele universale sau de pe internet. Un număr mic, dar tot mai mare de companii oferă rezervări online pentru rute de autobuz în engleză și în alte câteva limbi.
Willer Express, care operează în toată țara în autobuzele sale distinctive roz, oferă rezervări online pentru autobuzele sale în engleză, coreeană și chineză. În ultimii ani, au început să vândă bilete și pentru alți operatori de autobuze. Punctul forte major al lui Willer Express pentru străini este Abonamentul de autobuz al Japoniei, care oferă reduceri de călătorie cu autobuzul în toată rețeaua Willer. Cu cât permisul este folosit mai mult și cu atât este mai rentabil; de exemplu, un permis de autobuz de 3 zile în zilele lucrătoare costă 20000 ¥, iar dacă sunt folosite toate călătoriile disponibile pe acel permis, fiecare călătorie costă aproximativ 2100 ¥. Un permis național separat este JBL Pass, care este mai scump, dar acoperă o rețea mai mare de autobuze.
O altă utilizare a autobuzelor de pe autostradă este pentru călătoria către și de la aeroporturi. În marile orașe și aceste autobuze sunt cunoscute ca Autobuze limuzine (リ ム ジ ン バ ス rimujin basu), și călătoriți la principalele gări și hoteluri. De asemenea, autobuzele călătoresc frecvent către propriile terminale din oraș, care sunt amplasate strategic pentru a urmări călătorii consistente, la timp - un astfel de exemplu este Tokyo City Air Terminal, sau T-CAT, în cartierul Nihonbashi din Tokyo.
Autobuze locale (路線 バ ス rosen basu) are the norm in big cities and small towns. Bus fares are either fixed (you pay once, when entering or exiting the bus) or distance-based (you board the rear of the bus, grab a numbered ticket, and match the number with the fare displayed on a board at the front of the bus when it's time to get off). Many buses are starting to accept smartcards, making payment easier. Buses are indispensable in less-populated areas, as well as in cities such as Kyoto where there is not much local rail transit. The electronic board almost always includes a display and recorded voice announcements of the next stop — usually only in (Japonez), although some cities (like Kyoto) make a welcome exception. However, if asked most drivers will be glad to tell you when you've reached your destination.
Cel mai bun mod de a călători în Japonia cu un taxi
Veți găsi taxiuri peste tot în Japonia, nu numai în oraș, ci și în țară. Taxiurile sunt curate și complet sigure, deși puțin scumpe: taxele de pornire sunt de obicei în intervalul 640-710 yeni, iar contorul crește frenetic după primii 2 km sau cam așa ceva. Dar uneori și ele sunt singura modalitate de a ajunge unde mergi. Taximetrele sunt strict reglementate și vizibile clar pentru pasager. Dacă nu sunteți sigur dacă aveți destui bani pentru călătorie, șoferul dvs. poate ghici în prealabil costul aproximativ al călătoriei. Chiar daca banii nu sunt o preocupare, daca primesti in prealabil o estimare de cost, unii taximetristi vor opri contorul la pretul estimat indiferent de cat de departe ar fi destinatia, ceea ce iti poate economisi bani. Deși este destul de frumos când se întâmplă, nu vă așteptați la acest tratament de la fiecare șofer de taxi. Tarifele taxiurilor sunt, de asemenea, mai mari pe timp de noapte. Bacșișul nu este obișnuit și cel mai probabil ar fi refuzat.
În oraș, puteți chema un taxi aproape oriunde, dar în afara gărilor și a altor puncte de transfer ar trebui să vă urcați la o stație de taxi. (Stația de taxiuri va avea, de obicei, fie un șir lung de pasageri pacienți, fie un șir lung de taxiuri inactivi.) Dacă destinația este o locație binecunoscută, cum ar fi un hotel, o gară sau o unitate publică și numai numele ar trebui să fi suficient. Chiar și în orașele mari, este foarte puțin probabil să întâlnești un șofer de taxi care să vorbească engleza, așa că să purtați un pamflet sau un card al hotelului sau al destinației dvs. cu adresa pe ea poate fi de mare ajutor. De asemenea, cereți personalului de la hotel să noteze numele și adresele locurilor pe care doriți să le vizitați în japoneză pentru a le arăta șoferului de taxi.
O caracteristică interesantă a taxiurilor japoneze este că șoferul controlează deschiderea și închiderea ușii pasagerului din spate stânga. Încercați să evitați obiceiul de a vă închide ușa când vă urcați în taxi. Taximetriștii au, de asemenea, o reputație de viteză și conducere agresivă, dar există foarte puține accidente care implică șoferi răi.
Toate taxiurile autorizate din Japonia au numere de înmatriculare verzi. Taxiurile fără licență vor avea plăci standard albe sau galbene și ar trebui evitate.
cu mașina
Închirierea de mașini și conducerea în Japonia sunt rare în sau în jurul orașelor mari, deoarece transportul public este în general excelent și te duce aproape peste tot. În plus și drumurile marilor orașe ca Tokyo sunt pline de blocaje masive de trafic, iar parcarea este costisitoare și greu de găsit, așa că conducerea acolo este mai mult un obstacol decât orice altceva. Cu toate acestea, multe zone rurale pot fi explorate cu adevărat doar cu propriul tău transport, așa că, cu siguranță, conducerea nu ar trebui respinsă din mână, mai ales pe vasta și puțin populată insulă Hokkaido. Datorită climei mai răcoroase din Hokkaido, este o destinație foarte populară în timpul verii, așa că, dacă vă gândiți să închiriați un vehicul în acest moment, asigurați-vă că faceți acest lucru cu mult înainte de data planificată a călătoriei, deoarece acestea sunt adesea indisponibile în acest moment. Adesea, cea mai fezabilă opțiune este să combinați cele două: luați trenul până în țară și apoi ridicați un vehicul de închiriat de la o stație.Ekiren are puncte de vânzare în majoritatea gărilor mai mari și de multe ori are pachete de tren și vehicule la preț redus.
Un permis de conducere internațional (sau un permis japonez) va fi necesar dacă doriți să închiriați un vehicul sau să conduceți în Japonia și trebuie să fie purtat în orice moment. Tarifele de închiriere încep de obicei de la 6000 ¥ pe zi pentru cea mai mică mașină. Achiziționarea unei asigurări de la compania de închiriere de vehicule este foarte recomandată, deoarece orice asigurare de vehicul de închiriat din țara dvs. de origine (în special prin majoritatea cardurilor de credit) este puțin probabil să fie valabilă în Japonia, verificați-vă polița înainte de a pleca.
Conducerea este pe stânga așa cum se găsește în mod normal în Regatul Unit, Australia Noua Zeelandă, India si Singapore, dar opus Europei continentale și Statele Unite si Canada. Nu există o regulă de „viraj la dreapta pe roșu” (sau viraj la stânga, mai degrabă) în Japonia, cu toate acestea, în cazuri rare, un semn cu o săgeată albastră pe un fundal alb va indica unde este legală aprinderea roșii (a nu se confunda cu alb). săgeată pe fundal albastru, care indică traficul cu sens unic). Conducătorii auto sunt obligați să oprească complet la toate punctele de trecere la nivel. Folosirea unui telefon mobil în timp ce conduceți fără un kit hands-free poate duce la amenzi de până la 70,000 yeni. Conducerea în stare de ebrietate nu este deloc tolerată. În timp ce minimul pentru „conducerea în stare de ebrietate” este un conținut de respirație (nu sânge) de 0.15 mg/L (echivalent cu 0.03% BAC), „conducerea sub influență” are fără minim, meaning police can charge you with even a whiff of drinks. Penalties include fines up to ¥2 million, up to 5 years in jail, and immediate suspension or revocation of your license. Refusal to take a breathalyzer test also carries fines up to ¥700,000 and up to 3 months jail. Passengers can also be charged (for allowing the drunk person to drive), with similarly severe fines and jail time.
Taxe pentru autostrăzi (高速道路 kōsoku-dōro) sunt în general semnificativ mai mari decât costul unei călătorii cu trenul, chiar și în trenul glonț. Deci, pentru una sau două persoane, nu este rentabil pentru călătoriile directe pe distanțe lungi între orașe. În marile orașe precum Tokyo si Osaka, se plătește o taxă forfetară la intrarea în sistemul de drumuri expres. Pe autostrăzile interurbane, taxele se bazează pe distanța parcursă, se emite un bilet la intrarea în sistem și se calculează taxa de trecere la ieșire. Evitați benzile violet ETC de la locurile de taxare (cu excepția cazului în care aveți dispozitivul ETC montat), deoarece acestea sunt rezervate pentru colectarea taxelor electronice, orice altă bandă va accepta fie numerar în yeni (nu este necesară schimbarea exactă) sau carduri de credit majore. Autostrăzile interurbane sunt bine deservite, cu zone de parcare curate și convenabile la intervale regulate, dar aveți grijă să nu călătoriți în orașele mari duminica seara sau la sfârșitul unei perioade de vacanță, deoarece blocajele în trafic în aceste ore pot ajunge până la 50 km. lung. Utilizarea drumurilor locale pentru a călători între orașe are avantajele de a fi fără taxă și de a oferi mai multe oportunități de vizitare a obiectivelor turistice pe parcurs, dar blocajele și numeroasele semafoare încetinesc considerabil lucrurile. A parcurge 40 km într-o oră este o regulă bună de urmat atunci când planificați un itinerariu pe drumurile locale, în general mai mult pe Hokkaido.
Atât costurile de închiriere, cât și combustibilul sunt mai scumpe decât cele din Statele Unite ale Americii, dar combustibilul este în general mai ieftin decât se găsește în Europa. Majoritatea stațiilor de alimentare sunt în serviciu complet, pentru a umple rezervorul cu combustibil obișnuit, să zicem regulaa mantan către însoțitor. Companiile de închiriere de vehicule oferă, în general, mașini mai mici, de la 7,000 yeni pe zi, iar un sedan de dimensiuni mari va costa în jur de 20,000 yeni pe zi. Majoritatea mașinilor de închiriat au un fel de navigație prin satelit ("navi"), astfel încât puteți cere companiei de închiriere de vehicule să vă stabilească destinația înainte de prima călătorie. Unele modele (în special Toyota mai noi) au un mod în limba engleză, așa că nu strica să ceri personalului să-l schimbe înainte de a pleca. Cu toate acestea, dacă nu citiți japoneză, poate fi necesar să solicitați asistență pentru a utiliza pe deplin computerul de navigare. Obiceiurile japoneze de conducere sunt în general la fel de bune ca oriunde altundeva și, de obicei, mai bune decât în alte țări asiatice. Drumurile japoneze sunt în general de bună calitate, cu suprafețe netede din bitum. Drumurile pietrișate sunt foarte limitate, de obicei drumuri forestiere și este puțin probabil să fie pe itinerariul prea mulți vizitatori. Lucrările rutiere sunt totuși frecvente și pot provoca întârzieri supărătoare. Anumite trecători montane sunt închise în timpul iernii, cele care nu necesită de obicei lanțuri de zăpadă sau o combinație de anvelope de iarnă fără crampoane și tracțiune pe 4 roți. Dacă închiriați un vehicul în zone montane/nordice, acesta va veni în general cu acest echipament deja inclus.
Navigarea în orașe poate fi confuză, iar parcarea în ele costă 700-400 yeni/oră. Hotelurile mai mari din orașe și hotelurile regionale oferă în mod normal parcare pentru vehicule, dar ar fi înțelept să verificați parcarea vehiculelor înainte de a rezerva. Parcarea validată este disponibilă în unele parcuri de vehicule care sunt atașate la marile magazine din orașele mari, dar nu contați că aveți mai mult de 2-3 ore gratuite. Cel mai bun vehicul pentru a fi folosit Tokyo este un taxi.
Japonia are semafoare orizontale, cu orice săgeți care apar sub luminile principale. Roșu (oprire) este în dreapta și verde (go) este în stânga. De obicei, există doar unul sau două semafoare pe intersecție care indică în același sens, ceea ce poate face dificil de văzut când se schimbă semnalele. Cu toate acestea, unele prefecturi, cum ar fi Toyama și Niigata, au lumini verticale (se presupune că acest lucru se datorează cantității de zăpadă pe care o primesc).
Semnele japoneze urmează un amestec de convenții europene și nord-americane, dar majoritatea nu ar trebui să prezinte nicio dificultate în înțelegere. „Stop” este indicat printr-un triunghi roșu îndreptat în jos, care nu trebuie confundat cu semnul de randament cu aspect similar găsit în America de Nord. On the highways and around major cities English signage is very good; however in more remote locales it may be spotty. Electronic signs are everywhere on expressways and major arterial roads, and provide helpful real-time information on road conditions, unfortunately they are displayed exclusively in (Japonez). The following is a brief list of the most common messages and their translations:
- 通行止 — Drum închis
- 渋滞 — Blocaj de trafic (cu lungimea și/sau întârzierea indicate)
- 事故 — Accident
- 注意 - Atenție
- チェーン規制 — Lanțuri necesare
Pericolele de avertizare pentru reparații, defecțiuni și construcție sunt întotdeauna bine iluminate noaptea și tind să apară, de asemenea, cel puțin o dată înaintea obstacolului principal pe drumurile cu viteză mai mare, cum ar fi autostrăzile. Alte pericole rutiere de care trebuie să fii conștient sunt taxiurile, care simt că au dreptul dat de Dumnezeu să oprească oriunde și oricând doresc, camioneții pe distanțe lungi (în special noaptea târziu) care pot fi deseori încurajați cu pastile de stimulare și tind să călărească. bara de protecție a oricărui vehicul mai lent din față și fermierii de la țară în omniprezentele lor mini-camioane albe, care nu par să treacă niciodată deasupra unui târâș și pot ieși pe neașteptate de pe drumurile laterale rurale.
Limitele de viteză pe drum sunt marcate în kilometri pe oră. Sunt 40 km/h în orașe (cu zone diferite: unele la 30, drumurile pe lângă școli de obicei la 20), 50 până la 60 în partea națională (dacă nu sunt marcate și limita este de 60) și 100 pe autostrăzi. De obicei, există o marjă destul de mare în ceea ce privește viteza - aproximativ 10 km/h pe drumurile normale, de exemplu. Dacă mergeți cu fluxul, nu ar trebui să aveți probleme, deoarece japonezii nu acordă de multe ori limitelor de viteză mai multă atenție decât trebuie.
Japan Expressway Pass
Companiile NEXCO care se ocupă de majoritatea autostrăzilor cu taxă din Japonia oferă un serviciu de 7 sau 14 zile w-nexco.co.jp/en/jep/ Japan Expressway Pass pentru 20000 ¥ și, respectiv, 74000 ¥. Abonamentul permite utilizarea nelimitată a drumurilor cu taxă NEXCO și poate fi obținut împreună cu închirierea unui vehicul. Un dezavantaj este că permisul de autostradă nu poate fi folosit în interior Tokyo, Hokkaido sau anumite zone din Kansai și nu pot fi folosite pe autostrăzile care leagă Honshu de Shikoku.
Cu bicicleta
Japonia are multe oportunități grozave pentru motocicliști. Închirieri de biciclete pot fi găsite în toată țara, în special în apropierea rutelor populare. Unele rute (cum ar fi Shimanami Kaido, care te duce de pe continent (Onomichi) la Imabari în Shikoku) au fost create special pentru bicicliști.
Dacă veți petrece o perioadă lungă de timp în Japonia, vă recomandăm să cumpărați o bicicletă. Dacă alegeți să faceți acest lucru, fiți conștienți de faptul că trebuie să îl aveți înregistrată. Dacă bicicleta dumneavoastră nu are autocolantul corespunzător, bicicleta dumneavoastră poate fi confiscată. Este important ca orice bicicletă care nu este o bicicletă de închiriat să fie înregistrată sub numele călărețului. Dacă ești prins împrumutând o bicicletă înregistrată pe numele altcuiva, aceasta este luată în considerare furate în Japonia și probabil vei fi dus la secția de poliție. Poliția verifică adesea bicicletele, așa că evitați problemele respectând legea.
Ar trebui să învățați legile oarecum extinse de ciclism din Japonia, deși nu toate sunt aplicate strict. Să mergi în stare de ebrietate pe bicicleta este ilegal, fără limită de alcool în sânge și te confrunți cu amenzi de până la 2 milioane ¥ sau până la 5 ani de închisoare (la fel ca și pentru conducere!). Folosirea telefonului sau ascultarea muzicii sunt ambele ilegale. Mersul cu bicicleta pe trotuar, chiar și în orașele mari aglomerate de pietoni, este normal. Căștile sunt obligatorii pentru copiii sub 13 ani, dar nici copiii, nici adulții nu poartă frecvent căști, nici măcar polițiștii.
Limba locală în Japonia
Limba Japoniei este Manual de conversații japonez|Japoneză. Japoneza este o limbă cu mai multe dialecte distincte, deși japoneză standard (hyōjungo 標準語), care se bazează pe Tokyo dialect, este predat în școli și cunoscut de majoritatea oamenilor din întreaga națiune. Dialectul bogat în argo al regiunii Kansai este deosebit de renumit în cultura pop japoneză. Pe insulele sudice Okinawa, multe dialecte ale celor strâns înrudite Ryukyuan limbile sunt vorbite, mai ales de persoanele în vârstă, în timp ce în nordul Hokkaido, puține încă mai vorbesc ainu.
Japoneză este scrisă folosind un amestec complicat de trei scripturi diferite: Kanji (漢字) sau caractere chinezești, împreună cu „nativ” hiragana (ひらがな) și katakana (カタカナ) silabare. Există mii de kanji în uz zilnic și chiar și japonezii petrec ani de zile învățându-le, dar Kana au doar 46 de caractere fiecare și pot fi învățate cu un efort rezonabil. Dintre cei doi, katakana sunt probabil mai utile pentru vizitator, deoarece sunt folosite pentru a scrie cuvinte împrumutate din alte limbi străine decât chineza și, astfel, pot fi folosite pentru a afla cuvinte precum basu (バス, luați autobuzul), aparat foto (カメラ, aparat foto) Sau konpyūtā (コンピューター, calculator). Cu toate acestea, unele cuvinte precum terebi (テレビ, television), depāto (デパート, plecamagazin de produse), wāpuro (ワープロ, word pentrucesor) și sūpā (スーパー, superpiață) poate fi mai greu de înțeles. Cunoașterea chinezei va fi, de asemenea, un avantaj excelent pentru abordare Kanji, dar nu toate cuvintele înseamnă ceea ce par: 大家 (chineză mandarină: dàjiā, japoneză: ōya), „toată lumea” pentru chinez, înseamnă „proprietar” în Japonia!
Cei mai tineri japonezi au studiat Engleză timp de cel puțin 6 ani, dar instrucțiunea tinde să se concentreze mai degrabă pe gramatica formală și pe scris decât pe conversația reală. În afara principalelor atracții turistice și a hotelurilor internaționale mari, este obișnuit să găsești oameni care cunosc limba engleză. Totuși, citirea și scrierea tind să devină mult mai bune, iar mulți oameni sunt capabili să înțeleagă niște engleză scrisă fără a fi capabili să o vorbească. Dacă vă pierdeți, poate fi practic să scrieți o întrebare pe hârtie în cuvinte simple și probabil că cineva vă va putea îndrepta în direcția corectă. De asemenea, poate fi util să purtați cu dvs. o carte de vizită a hotelului sau o carte de chibrituri, pentru a arăta unui taximetrist sau cuiva dacă vă pierdeți drumul. Consolă-te în faptul că mulți japonezi vor face eforturi extraordinare pentru a înțelege ce vrei și pentru a te ajuta și, prin urmare, merită să încerci să iei măcar salutări de bază și să-ți mulțumești pentru a pune oamenii în largul tău.
Facilitățile publice, cum ar fi trenurile, includ aproape universal semnalizare în limba engleză, iar Shinkansen și alte trenuri utilizate în mod obișnuit anunță, de asemenea, viitoarele opriri în limba engleză. Atracțiile turistice și companiile mari au de obicei cel puțin un pic de semnalizare în limba engleză, dar pe măsură ce te îndepărtezi de drumurile bătute, engleza devine mai neregulată (iar traducerile mai discutabile). Unele dintre atracțiile turistice majore și marile hoteluri internaționale din Tokyo au personal care este capabil să vorbească mandarină sau coreeană, iar multe aeroporturi și gări importante au indicatoare și în chineză și coreeană. În Hokkaido, unii oameni care locuiesc lângă Rusă frontiera poate să vorbească Rusă.
Limba semnelor japoneză (JSL, 日本手話 nihon shuwa) este limbajul semnelor dominant. Adoptarea sa a fost lentă, dar are câțiva susținători puternici, inclusiv Kiko, Prințesa Akishino, care este un interpret de semne priceput și participă la multe evenimente în limbajul semnelor și pentru surzi. Este reciproc inteligibil cu limbajele semnelor coreeană și taiwaineză, dar nu și cu limbajul semnelor chinezesc, Auslan, limbajul semnelor american sau altele.
Ce să vezi în Japonia
Castele
Când majoritatea occidentalilor se gândesc la castele și se gândesc în mod natural la ale lor în locuri precum Anglia și Franța; cu toate acestea, și Japonia era o națiune de constructori de castele. În zilele sale feudale, puteai găsi mai multe castele în aproape fiecare prefectură.
Castele originale
spectacol=orange Cele douăsprezece castele originale}}
Din cauza bombardamentelor din cel de-al Doilea Război Mondial, a incendiilor, a edictelor de dărâmare a castelelor etc. numai douăsprezece castele din Japonia sunt considerate a fi originale, care au donjonuri (天守閣). tenshukaku) care datează din zilele în care erau încă folosite. Patru dintre ele sunt situate pe insula Shikoku, două chiar la nord în regiunea Chugoku, două în Kansai, trei în regiunea Chubu și unul în regiunea nordică Tohoku. Nu există castele originale în Kyushu, Kanto, Hokkaido sau Okinawa.
Castelele originale sunt:
- Castelul Uwajima GPS 33.219478,132.565236 =
- Castelul Matsuyama GPS 33.845539,132.765722 =
- Kochi Castel GPS 33.561111,133.531389 =
- Castelul Marugame GPS 34.286191,133.800194 =
- Castelul Matsue GPS 35.474977,133.050556 =
- Castelul Bitchu Matsuyama GPS 34.809089,133.622325 =
- Castelul Himeji GPS 34.839444,134.693889 =
- Castelul Hikone GPS 35.276389,136.251667 =
- Castelul Inuyama GPS 35.388333,136.939167 =
- Maruoka Castel GPS 36.152347,136.272097 =
- Castelul Matsumoto GPS 36.238889,137.969167 =
- Castelul Hirosaki GPS 40.606944,140.464444 =
Reconstrucții și ruine
Japonia are multe castele reconstruite, multe dintre ele primesc mai mulți vizitatori decât cele originale. Un castel reconstruit înseamnă că donjonul a fost reconstruit în timpurile moderne, dar multe dintre acestea au încă alte structuri originale în interiorul castelului. De exemplu, trei dintre turnurile Castelului Nagoya|Nagoya sunt autentice. Structurile Castelului Kyoto|Nijo sunt, de asemenea, autentice, dar sunt clădiri ale palatului cu donjonul care a ars și nu a fost reconstruit, așa că nu este listat ca original. Reconstrucțiile oferă încă o privire în trecut și multe, precum Osaka|Castelul Osaka, sunt și muzee care găzduiesc artefacte importante. Castelul Kumamoto|Kumamoto este considerat a fi printre cele mai bune reconstrucții, deoarece majoritatea structurilor au fost reconstruite în loc de doar donjonul. Singurul castel reconstruit din Hokkaido este Matsumae|Castelul Matsumae. The Sougamae Castelul Odawara este o distanță lungă care înconjoară întregul oraș castel cu aproximativ 9 kilometri de deal și pământ gol, astfel încât să rămână în oraș. Castelul Naha|Shuri din Okinawa este unic printre castelele din Japonia, deoarece nu este un castel „japonez”; a fost palatul regal al Regatului Ryukyuan și construit într-un stil arhitectural distinctiv Ryukyuan, cu o influență chineză mult mai puternică decât castelele în stil japonez.
Ruinele prezintă de obicei doar zidurile castelului sau sunt vizibile părți ale aspectului original. Deși le lipsesc structurile castelelor reconstruite, ruinele se simt adesea mai autentice fără reconstrucțiile concrete care uneori par prea comerciale și turistice. Multe ruine păstrează semnificația istorică, cum ar fi Castelul Tsuyama|Tsuyama, care era atât de mare și impresionant, încât a fost considerat a fi cel mai bun din națiune. Astăzi și zidurile castelului sunt tot ce au mai rămas, dar zona este plină de mii de flori de cireș. Acest lucru este comun printre multe ruine, precum și reconstrucții. Castelul Asago|Takeda este renumit pentru priveliștea superbă a zonei înconjurătoare de la ruine, dând loc poreclei sale „Castelul din Cer”.
Cumpărături prietenoase cu musulmanii în Japonia
Money Matters și ATM-uri în Japonia
Moneda japoneză este Yeni japonezi, prescurtat ¥ (sau JPY în contexte valutare). Simbolul 円 (pronunțat en) este folosit în limba japoneză însăși.
- Monede: 2 ¥ (argint), 7 ¥ (aur cu o gaură centrală), 20 ¥ (cupru), 70 ¥ (argint cu o gaură centrală), 200 ¥ (argint) și 700 ¥. Există două monede de 700 ¥, care se disting prin culoarea lor. (Cele noi sunt Aur iar cele vechi sunt de argint).
- Bancnote: 2,000 ¥ (albastru), 2,000 ¥ (verde), 7,000 ¥ (violet) și 20,000 ¥ (maro). Facturile de 2,000 yeni sunt rare. Noi modele pentru toate facturile, cu excepția ¥2,000, au fost introduse în noiembrie 2004, așa că acum există două versiuni în circulație. Majoritatea comercianților nu vor obiecta față de primirea unei facturi de 20,000 yeni chiar și pentru o achiziție mică.
Japonia este fundamental a numerar societate. Japonezii transportă de obicei cantități mari de numerar - este foarte sigur să facă acest lucru și este aproape o necesitate, mai ales în orașele mai mici și zonele mai izolate. Unele aparate, cum ar fi dulapurile cu monede, spălătoriile și dușurile pe plajă, acceptă doar monede de 200 ¥, iar unele aparate de schimb pot accepta doar bancnote de 2,000 yeni.
Deși majoritatea magazinelor și hotelurilor care deservesc clienții străini iau carduri de credit, multe afaceri precum cafenele, baruri, magazine alimentare și chiar hoteluri și hanuri mai mici nu. Chiar și companiile care acceptă carduri au adesea o taxă minimă, precum și o taxă suplimentară, deși această instruire dispare. Cel mai popular card de credit din Japonia este JCB și, datorită alianțelor, cardurile Discover și American Express pot fi folosite oriunde care acceptă JCB. Aceasta înseamnă că aceste carduri sunt mai larg acceptate decât Visa/MasterCard/UnionPay. Majoritatea comercianților sunt familiarizați doar cu acordul JCB/AmEx, dar Discover va funcționa dacă îi puteți convinge să încerce!
În multe orașe și japonezii pot folosi, de asemenea telefoane mobile pentru a plăti pentru achizițiile lor, o caracteristică cunoscută ca osaifu keitai (おサイフケータイ, „portofel mobil”). Fără un telefon japonez și un card SIM, nu puteți utiliza funcțiile de facturare japoneze (taxele de facturare la factura de telefon mobil sau acționând ca un card preplătit), dar i☎ utilizatorii pot folosi aceste terminale destul de omniprezente (iD, Edy, Waon etc.) prin /en-us/HT207155 înregistrând un card Suica (vezi [[#Carduri inteligente|§ Carduri inteligente) prin Apple Pay. Acest lucru este fezabil numai pe i☎ 8 și mai nou și Apple Watch Series 3 și mai nou, sau cu un i☎ 7 sau Apple Watch Series 2 japonez. În general, utilizatorii Google Pay nu pot folosi aceste terminale, deoarece aproape niciun telefon Android a fost produs cu hardware-ul necesar FeliCa (numit în mod obișnuit NFC-F).
Mai puțin frecvente sunt terminalele care afișează sigla internațională NFC EMVCoContactlessIndicator.svg|25px la care puteți utiliza carduri de credit contactless, Apple a Pay și Google Pay. Când faceți o achiziție, solicitați „NFC Pay” și țineți cardul sau telefonul fără contact la terminal.
Dacă aveți deja un telefon japonez, rețineți că inițializarea cardului preplătit pe un SIM de închiriat va genera taxe de date care pot fi evitate prin utilizarea Wi-Fi. Doar telefoanele cu caracteristici necesită un SIM japonez pentru a iniția serviciul; Telefoanele inteligente de pe piața din Japonia, odată deblocate, pot fi inițializate folosind orice serviciu de date, fie că este Wi-Fi, propriul SIM sau o închiriere. Aceasta înseamnă că este fezabil să îl configurați înainte de sosire. Mobile Suica și Edy și cele două aplicații majore pentru carduri preplătite incluse pe smartphone-urile japoneze pot fi legate de carduri de credit pentru plată în loc de o factură de telefon (și în timp ce Mobile Suica necesită o taxă anuală de 2000 yeni, aceasta este singura modalitate de a încărca un Suica). cu un card de credit neemis de JR). Cu toate acestea, și singurele carduri emise în străinătate pe care le au aceste aplicații sunt JCB și American Express. Pentru achizițiile mari plătite cu un Suica sau Edy conectat în acest mod, beneficiile AmEx (protecție la cumpărare, garanție extinsă etc.) nu se aplică.
Aproape orice bancă importantă din Japonia va oferi străinătate schimb valutar din dolari SUA (numerar și cecuri de călătorie). Ratele sunt practic aceleași, indiferent de banca pe care o alegeți (ratele pot fi mai bune sau mai slabe la ghișeele de schimb private). Trebuie să așteptați 15-30 de minute, în funcție de cât de ocupată devine ramura, nu este neobișnuit. Alte valute acceptate sunt euro; franci elvețieni; canadian, australian și Noua Zeelandă dolari; și lire sterline. Dintre alte monede asiatice, dolarii singaporezi par a fi cei mai acceptați, urmați de wonul coreean și yuanul chinezesc.
Ratele de schimb pentru dolari americani și euro sunt de obicei foarte bune (aproximativ 2% sub cursul oficial). Ratele de schimb pentru alte valute sunt foarte slabe (cu până la 15% sub cursul oficial). Alte monede asiatice sunt în general nu acceptate (monedele din țările apropiate, cum ar fi wonul coreean, yuanul chinezesc și dolarii din Hong Kong, sunt excepții). Oficiile poștale japoneze pot, de asemenea, să încaseze cecuri de călătorie sau să schimbe numerar în yeni, la o rată puțin mai bună decât băncile. Cecurile de călătorie au, de asemenea, un curs de schimb mai bun decât numerarul. Dacă faceți schimb de sume care depășesc 1,000 USD (fie că sunt numerar sau cecuri de călătorie), vi se va cere să furnizați un act de identitate care să includă numele, adresa și data nașterii (pentru a preveni spălarea banilor și finanțarea terorismului). Deoarece pașapoartele de obicei nu arată adresa dvs., aduceți cu o altă formă de identitate, cum ar fi un permis de conducere, care arată adresa dvs.
Bancar
Activitatea bancară în Japonia este un proces notoriu de greoaie, în special pentru străini. Veți avea nevoie de un card de rezident străin (ARC) și dovada unei adrese japoneze. Aceasta înseamnă că, în timp ce străinii aflați în Japonia pe o perioadă prelungită (adică cei cu vize de student, de întreținere sau de muncă) își pot deschide un cont, această opțiune nu este disponibilă pentru cei care fac călătorii scurte pentru turism sau afaceri. Multe bănci solicită, de asemenea, să aveți un sigiliu japonez (印鑑 inkan) pentru a vă ștampila documentele, iar semnăturile nu sunt adesea acceptate ca înlocuitori. De multe ori, personalul băncii nu vorbește engleza sau alte limbi străine. Spre deosebire de majoritatea altor țări din lume, sucursalele băncilor japoneze vor avea adesea ATM-uri disponibile numai în timpul orelor de lucru, deși acest lucru se schimbă (de exemplu, unele sucursale Mitsubishi-UFJ își păstrează acum bancomatele disponibile până la ora 23:00).
În cazul în care aveți nevoie de un card de „credit” emis la nivel local (pentru un comerciant online care efectuează verificări regionale, de exemplu) și există o multitudine de carduri Visa virtuale disponibile doar online, iar cardurile de puncte ale unor magazine poartă un card preplătit. De asemenea, funcția de card Visa sau JCB.
Un număr tot mai mare de bancomate japoneze, cunoscute local ca colțuri de numerar (キャッシュコーナー kyasshu kōnā), încep să accepte carduri de debit străine, dar disponibilitatea avansurilor cu cardul de credit, cunoscută ca încasare (キャッシング kyasshingu), rămâne neregulat. Mai jos sunt enumerate principalele bănci și operatori de bancomate care acceptă carduri străine.
Dacă aveți o Card EMV emis de Maestro cu cip (numit și IC sau chip-and-pin) care este emis în afara regiunii Asia/Pacific, puteți retrage numerar de la multe magazine universale, cum ar fi 7-Eleven, Lawson și magazine în E-Net reţea, AEON ATM-uri și la Tokyo Mizuho si Mitsubishi UFJ Bancomate.
Alte bancomate, inclusiv Postul japonez, nu acceptă aceste carduri EMV. Dacă cardul dvs. are atât un cip, cât și o bandă (încă se găsește pe multe carduri din SUA), unele aparate vă vor accepta cardul și vor citi din bandă.
- Peste 22,000 de magazine japoneze 7-Eleven cu bancomate accepta carduri straine pentru retrageri de numerar. Cardurile acceptate includ Mastercard, Visa, American Express, JCB și UnionPay (pentru o taxă suplimentară de 210 yeni) și carduri ATM cu siglele Cirrus, Maestro și Plus. Acestea sunt cele mai utile pentru utilizatorii care nu fac parte din UnionPay, deoarece sunt peste tot și sunt accesibile 24/7. Aceste bancomate impun utilizatorilor care nu fac parte din UnionPay să retragă în multipli de 20,000 yeni.
- Banca JP (ゆうちょ Yū-cho), formerly the Postal Savings Bank and hence found in almost every post office, which in turn has a branch in almost every village. Most postal ATMs provide instructions in English as well as (Japonez). Plus, Cirrus, Visa Electron, Maestro, and UnionPay are accepted, and you can do credit card advances on Visa, MasterCard, AmEx and Diners Club. Your PIN must be 6 digits or less. Their ATMs in postal offices have limited hours, and that they now charge ¥216 to withdraw cash from a foreign card.
- Banca Shinsei (新生銀行) ATM-urile, care acceptă Plus și Cirrus, sunt situate la principalele Tokyo Stațiile de metrou și Keikyu, precum și în zonele centrale ale marilor orașe. Cu toate acestea, rețineți că nu toate ATM-urile Shinsei acceptă carduri care nu sunt japoneze.
- SMBC (三井住友銀行) ATM-urile vor accepta carduri UnionPay pentru o taxă suplimentară de 75 ¥. TREBUIE să schimbați limba în engleză sau chineză înainte de a introduce cardul; aparatul nu o va recunoaște altfel.
- Prestia, o divizie a SMBC, a preluat divizia de servicii bancare personale a Citibank în noiembrie 2015. ATM-urile Prestia care acceptă carduri străine sunt instalate la trei sucursale SMBC din Tokyo, precum și pe aeroporturile Narita și Haneda.
- Mitsubishi UFJ(三菱東京UFJ銀行) ATM-urile vor accepta carduri UnionPay, JCB emise în străinătate și Discover fără costuri suplimentare. Rețineți că TREBUIE să apăsați mai întâi butonul „Engleză”; ATM-urile lor NU vor recunoaște cardurile care nu sunt japoneze în modul în limba japoneză.
- Mizuho (みずほ銀行) ATM-urile acceptă acum și UnionPay, iar majoritatea vor accepta tranzacții UnionPay chiar dacă nu apăsați butonul „UnionPay” înainte de a introduce cardul. Câteva bancomate Mizuho în Tokyo acceptă și carduri Mastercard și Maestro.
- AEON (イオン銀行) ATM-urile vor lua de obicei UnionPay și uneori vor lua Visa/MC. În timp ce cardurile Visa/MC nu sunt taxate, utilizatorii UnionPay sunt acum taxați cu 75 ¥ per retragere cu Nu. avertisment furnizat pe ecranul ATM. Aici trebuie să apăsați butonul „International Cards”. Mastercard Japan menține o listă în limba engleză a ATM-urilor AEON unde sunt acceptate carduri Mastercard/Maestro.
- Lawson (ローソン) ATM-urile, situate în majoritatea magazinelor Lawson, acceptă carduri Visa/MC, precum și UnionPay, dar acum percep o taxă de 210 ¥. Introduceți cardul și urmați instrucțiunile.
- E-Net (イーネット) ATM-urile, situate în majoritatea magazinelor FamilyMarts, Don Quijote și Costco, au funcționalitate Visa/MC/UnionPay, dar percep 208 ¥ per retragere, indiferent de rețeaua cardului.
- BankTIME (バンクタイム) ATM-urile, situate în Circle K, Sunkus și unele FamilyMarts, acceptă acum carduri JCB, FISCARD (debit taiwanez) și UnionPay. Dacă cardul dvs. de bancomat este emis în Taiwan și nu are o siglă de rețea internațională pe el, aceasta este singura rețea de bancomate la nivel național de pe continentul japonez care vă va accepta cardul. Aceste bancomate vă vor accepta cardul numai între orele 7:6 luni - miezul nopții luni, 11:6 luni - XNUMX:XNUMX duminică și XNUMX:XNUMX luni - miezul nopții în alte zile ale săptămânii.
Limitele de retragere la bancomatele pentru carduri străine variază, în parte din cauza încălcării securității bancare. Majoritatea bancomatelor limitează retragerile la 70,000 yeni pe tranzacție. La 7-Eleven/Seven Bank, limita este de 200,000 ¥ pentru tranzacțiile cu cardul cu cip și 70,000 ¥ pentru tranzacțiile cu cardul cu bandă magnetică și American Express. Pentru persoanele care retrag numerar prin rețeaua taiwaneză FISCARD, iar limita este stabilită la echivalentul local de 20000 USD în momentul retragerii, indiferent de ATM-ul compatibil FISCARD (Hokkaido Bank, Bank of Okinawa sau BankTime).
Pentru cei cu carduri UnionPay - 7-Bank, Lawson și Yucho percep toți o taxă ATM suplimentară de 210 ¥ în plus față de taxa percepută de emitent. E-Net percepe 208 yeni, în timp ce SMBC și Aeon percepe doar 75 yeni. Lawson, Mizuho și MUFG nu percep nimic, așa că cel mai bine este să retrageți la unul dintre bancomatele lor în timpul orelor de funcționare.
- Numărul cardului dvs. UnionPay trebuie sa începe cu 6. Dacă prima cifră este altceva și nu are sigla altei rețele nu va funcționa deloc în Japonia. Schimbă-l cu altul. Dacă cifra inițială este 3/4/5 si poartă sigla unei alte rețele (Visa/MasterCard/AmEx) va fi nu functioneaza in ATM-urile SMBC/MUFG/Mizuho/UnionPay-only AEON, numai in ATM-urile celeilalte retele (Yucho/Lawson/7-Bank/Prestia/Shinsei/E-Net/international-enabled AEON).
- Ilustrația de pe ATM-urile SMBC/MUFG arată că cardul este introdus cu bandă magnetică în sus. Acest lucru este doar pentru cardurile japoneze; Cardurile UnionPay (și Discover/JCB pentru MUFG) trebuie introduse în modul obișnuit.
Observați tendința băncilor „locale” japoneze care folosesc UnionPay (și MUFG acceptă și Discover). Deși 7-Elevens sunt peste tot, este întotdeauna recomandat să aveți mai multe opțiuni, așa că încercați să obțineți fie un card de debit UnionPay, fie Discover înainte de sosire pentru un confort sporit (de exemplu, la Aeroportul Narita și există bancomate „obișnuite” cu capacitate străină pe Etajul 1 al Terminalului 2 care se aglomerează când încep să vină sosirile internaționale, în timp ce bancomatele Mitsubishi-UFJ de la etajul 2 sunt larg deschise în majoritatea orelor).
Un lucru de atenție: multe bancomate japoneze sunt închis noaptea și în weekend, așa că cel mai bine este să vă faceți operațiunile bancare în timpul programului de lucru! Excepție fac magazinele de proximitate precum 7-Eleven, care este deschis nonstop, FamilyMart (unele au ATM-uri Yucho cu retrageri gratuite, majoritatea vor avea ATM-uri E-Net care percep o taxă), Lawson (pentru utilizatorii UnionPay) și locațiile Ministop în mai mari. orașe în care acceptarea cardurilor internaționale a fost activată pe bancomatele din magazine.
Dacă utilizați bancomate SMBC/MUFG/Mizuho/Aeon, personalul de la fața locului de la majoritatea sucursalelor încă nu știe că ATM-urile lor acceptă acum carduri străine. Dacă întâmpinați probleme, ridicați receptorul de lângă aparat pentru a vorbi cu personalul central de asistență ATM. Funcțiile mai sofisticate sunt doar pentru utilizatorii autohtoni de carduri ATM; nu vă așteptați să cumpărați bilete de loto sau să faceți transferuri bancare cu cardul de debit de acasă.
Distribuitoare automate în Japonia sunt cunoscuți pentru amploarea lor și pentru varietatea (notorie) de produse pe care le vând. Majoritatea vor lua facturi de 2,000 yeni, iar unele tipuri, cum ar fi automatele de bilete de tren, vor lua până la 20,000 yeni; niciunul nu acceptă monede de 2 ¥ sau 7 yeni, iar doar unii acceptă bancnote de 2,000 yeni. Și chiar și cele mai de înaltă tehnologie automate nu acceptă carduri de credit, cu excepția unora din gări (deși există limitări - de exemplu, automatele de bilete JR East și West necesită un PIN de patru cifre sau mai puțin; majoritatea cardurilor de credit clienții ar fi mai bine să cumpere de la o fereastră de bilete). Aparatele automate de țigări necesită un card Taspo (verificarea vârstei), care nu este disponibil pentru nerezidenți, dar fumătorii locali sunt de obicei bucuroși să vă împrumute pe al lor.
Carduri electronice preplătite sunt destul de populare în Japonia pentru achiziții mici. Există carduri pentru tarife de tren, achiziții de magazine și alte scopuri generale, deși nu sunt interschimbabile. Dacă intenționați să vă întoarceți frecvent și/sau trebuie să puteți adăuga fonduri la cardurile dvs. preplătite cu un card de credit, ar putea merita să cumpărați un smartphone japonez folosit mai ieftin (~7000 ¥) și să utilizați aplicațiile pentru carduri preplătite incluse. prin WiFi. Atât Mobile Suica (utilizabil la nivel național de la integrarea sistemului în 2014) cât și Mobile Edy acceptă carduri de credit străine JCB/American Express pentru finanțare, deși Mobile Suica suportă o taxă anuală de 2000 yeni, în timp ce Mobile Edy necesită o așteptare de două zile de la depunerea cardului de credit. detalii înainte de a permite încărcarea.
Este o 8% taxa de consum la toate vânzările din Japonia. Taxiuri obișnuit, dar nu întotdeauna, incluse în prețurile afișate, așa că fiți atenți. Cuvantul zeinuki (税抜) înseamnă exclus din impozite, zeikomi (税込) înseamnă cu taxe incluse. Dacă nu puteți găsi niciun cuvânt în cardul de preț, majoritatea sunt incluse în taxe. Se preconizează că această taxă va crește la 10% în octombrie 2019.
Păstrează întotdeauna un teanc considerabil de bani de rezervă în Japonia, ca și cum ai epuiza din orice motiv (portofel furat, card de credit blocat etc.), poate fi dificil să ai vreun cablu către tine. Western Union are o prezență foarte limitată chiar și în zonele metropolitane mai mari (acordul lor cu Suruga Bank s-a încheiat în 2009 și tocmai au început un nou acord cu Daikokuya din martie 2022), băncile nu vă vor permite să deschideți conturi fără ID local. iar puținele carduri fizice preplătite Visa deschise musulmanilor străini nu pot accepta transferuri bancare, iar chiar și ordinele poștale internaționale necesită dovada unei adrese de rezidență în Japonia.
Dacă cele de mai sus nu sunt practice, trebuie să aveți cel puțin un card American Express. AmEx poate imprima carduri de schimb de la biroul său din Tokyo pentru ridicarea în aceeași zi, dacă sunt pierdute, și au capacitatea de a trimite fonduri de urgență în anumite locații din Japonia pentru ridicare, dacă este necesar.
Basculare
În Japonia, bacșișul nu face parte din cultură. Japonezii nu se simt confortabil să primească bacșiș și sunt susceptibili de a fi confuzi, amuzați sau chiar jigniți dacă primesc bacșiș. Japonezii se mândresc cu serviciile oferite clienților, iar un stimulent financiar suplimentar nu este necesar. Dacă lași un bacșiș într-un restaurant și personalul va veni probabil în alergare după tine să returneze banii pe care i-ai „uitat”. Multe hoteluri și restaurante occidentale pot adăuga o taxă de serviciu de 10%, iar restaurantele de familie pot adăuga o taxă de 10% pentru noaptea târziu după miezul nopții.
Ocazional, hotelul sau hanul va lăsa un mic plic gratuit pentru ca dumneavoastră să le dați bacșiș femeilor de serviciu, deși este complet opțional. Niciodată lasa un bacsis pe o masa sau pe un pat de hotel pentru ca japonezii il considera nepoliticos daca nu este ascuns intr-un plic. Chiar și bellhops din hotelurile high end de obicei nu acceptă bacșișuri. Excepțiile sunt ryokanul de înaltă calitate (vezi [[#Ryokan|§ Dormi) și interpreți sau ghizi turistici.
Care este costul vieții în Japonia
Japonia are reputația de a fi extrem de scumpă - și poate fi. Cu toate acestea, multe lucruri au devenit semnificativ mai ieftine în ultimul deceniu. Japonia nu trebuie să fie scandalos de scumpă dacă vă planificați cu atenție și, de fapt, este probabil mai ieftină decât Australia și majoritatea țărilor din Europa|Uniunea Europeană pentru cheltuielile de bază. Mâncarea în special poate fi o afacere și, deși este încă scumpă pentru standardele asiatice, mâncarea în oraș în Japonia este în general mai ieftină decât în țările CCG, cu o masă de bază constând din Orez sau lal-food/halal-certified-taitei/ Tăiței începând de la aproximativ 700 ¥ per porție. Desigur, la celălalt capăt al spectrului, mesele rafinate pot fi costisitoare, cu prețuri de ordinul a 70,000 yeni de persoană, care nu sunt nemaivăzute. Pentru călătoriile pe distanțe lungi, în special și pentru zborurile Japan Railway Pass, Japan Bus Pass și zboruri Visit Japan (vezi [[#Get around|§ Deplasați-vă) vă poate economisi un pachet.
Ca linii directoare, îți va fi dificil să călătorești cu mai puțin de 7,000 ¥ pe zi (dar dacă planificați cu atenție, este cu siguranță fezabil) și vă puteți aștepta la un grad de confort doar dacă plătiți 20,000 yeni. Starea în hoteluri elegante, mâncarea unor mese delicioase sau pur și simplu călătoria pe distanțe lungi se va dubla cu ușurință din nou. Prețurile tipice pentru călătoriile cu buget moderat ar fi de 7,000 yeni pentru hotel, 2,000 yeni pentru mese și 2,000 yeni din nou pentru taxele de intrare și transportul local.
Costurile diferă, de asemenea, de la locație la locație, cu Tokyo zona metropolitană fiind mai scumpă decât restul națiunii.
Sfaturi pentru cumpărături bugetare
După cum am menționat mai sus, Japonia poate fi scump. S-ar putea să simți că fiecare produs sau masă are un preț ridicat în Japonia. Motivul principal pentru acest lucru este că ați ales un cartier de top pentru cumpărături sau restaurante din interiorul orașului. Dacă doriți să cumpărați articole la prețuri mai rezonabile, luați în considerare cu atenție dacă căutați cu disperare produse de lux sau doriți doar mărfuri și alimente zilnice. Primii ar trebui să încerce magazine universale premium, buticuri și restaurante din cartierele comerciale bine mediatizate, cum ar fi Isetan din Shinjuku și Matsuya din Ginza, iar cei din urmă ar fi mai bine să-și îndrepte privirea către mall-urile sau supermarketurile suburbane precum Aeon sau Ito-. Yokado.
Cu toate acestea, dacă vă simțiți puțin lipsiți de numerar, puteți obține articolele esențiale într-unul dintre multe 200 ¥ magazine (百円ショップ hyaku-en shoppu) situat în majoritatea orașelor. Daiso este cel mai mare lanț de magazine de 200 yeni din Japonia, cu 2,680 de magazine în Japonia. Alte lanțuri mari sunt Pot face (キャンドゥ), Seria (セリア) și Mătase (シルク). Există, de asemenea, magazine de 200 yeni, cum ar fi SHOP99 si Magazinul Lawson 100 de unde puteți cumpăra sandwich-uri, băuturi și legume, pe lângă articolele selectate de 200 yeni.
Restaurante halal în Japonia
A fi tinut la curent
Magazine
Dacă călătoriți ieftin, numeroasele magazine universale din Japonia (コンビニ konbini) poate fi un loc grozav pentru a lua o bucată de mâncare; sunt peste tot și aproape întotdeauna deschise 24/7. Lanțurile majore includ 7-Eleven, Lawson, și Family Mart. Puteți găsi tăiței instant, sandwich-uri, Carne chifle, și chiar câteva mese mici preparate, care pot fi încălzite în cuptorul cu microunde chiar în magazin. O opțiune excelentă pentru mâncare din mers este onigiri (Sau ousubi), care este o minge mare de Orez umplute cu (să zicem) pește sau prune murate și învelite în alge marine și, de obicei, costă în jur de 200 yeni fiecare. Cele mai multe dintre aceste articole sunt reduse la apusul soarelui pentru a umple rapid inventarul zilei înainte de a expira.
Majoritatea magazinelor din Japonia au și o toaletă situată în spate. În timp ce majoritatea magazinelor situate în zonele suburbane și rurale vor permite clienților să-și folosească băile, multe din orașele mari, în special cele din zonele centrale și cartierele de distracție din Tokyo si Osaka, nu voi. Prin urmare, ar trebui să întrebați dacă puteți folosi mai întâi baia de la casierie și apoi să cumpărați un articol mai târziu dacă doriți să vă arătați aprecierea.
Cum să găsești un supermarket cu mâncare halal în Japonia
Pentru cei cu buget redus, majoritatea supermarketurilor (sūpā) au o mare varietate de preparate gata de mâncare, bentos, sandwich-uri, Snack-uri și altele asemenea, în general mai ieftine decât magazinele de proximitate. Unele supermarketuri sunt chiar deschise 24 de ore pe zi.
O instituție japoneză care merită verificată este depachika (デパ地下) sau terenul de alimentare din subsolul magazinului universal, cu zeci de tarabe minuscule de specialitate care servesc specialități locale, de la ceremonia ceaiului împachetat rafinat Bomboane la sushi proaspăt și la pachet chinezesc. Sunt adesea puțin de lux din punct de vedere al prețului, dar aproape toate oferă mostre gratuite și există întotdeauna câteva la prețuri rezonabile în amestec. Seara, mulți scad prețurile la produsele alimentare nevândute, așa că căutați autocolante precum hangaku (半額, „jumătate de preț”) sau san-wari biki (3割引, „30% reducere”) pentru a obține o afacere.割 înseamnă „1/10” și 引 înseamnă „oprit”.
Restricții dietetice
Mănâncă vegetarian
În ciuda imaginii sale de bucătărie ușoară și sănătoasă, mâncarea japoneză de zi cu zi poate fi destul de grea în sare și grăsime, cu mâncăruri prăjite. Carne sau fructele de mare fiind proeminente. Vegetarienii (mult mai puțin veganii) pot întâmpina dificultăți serioase în a găsi o masă care să nu includă produse de origine animală într-o anumită măsură, în special în cazul supei japoneze aproape omniprezente. dashi este de obicei preparat cu pește și apare adesea în locuri neașteptate, cum ar fi miso, Orez biscuiti, Curry, omlete (inclusiv tamago sushi), instant lal-food/halal-certified-taitei/ Tăiței și aproape oriunde sarea ar fi folosită în bucătăria occidentală. (Există o variantă de varec numită kombudashi, dar este destul de neobișnuit.) aragaz si Udon Tăiței Supele, în special, folosesc practic întotdeauna pe bază de bonito katsuodashi, și, de obicei, singurul produs vegetarian din meniu în a Tăiței magazinul este zarusoba, sau simplu rece lal-food/halal-certified-toodles/ Tăiței — dar chiar și pentru aceasta scufundarea Sos conţine de obicei dashi.
O opțiune excelentă este kaiten (bandă transportoare) sushi shop. Occidentalii tind să asocieze sushi cu pește, dar există mai multe tipuri de sushi rulat disponibile în aceste magazine care nu includ pește sau alte creaturi marine: kappa maki (rulouri de castraveți), nattō maki (sushi umplut cu boabe de soia fermentate, un gust dobândit pentru mulți), kanpyō maki (rulouri cu tărtăcuță murată) și, ocazional, yuba sushi (făcut cu „pielea” delicată și gustoasă a tofu-ului). Aceste tipuri de sushi tind să fie mai puțin populare decât sushiul care utilizează produse de animale marine, așa că este posibil să nu le vedeți rotindu-se în fața ochilor pe banda transportoare. Doar strigați numele tipului de sushi pe care îl doriți și bucătarul de sushi îl va pregăti imediat. Când ești gata să pleci, cheamă chelnerița și ea îți va număra farfuriile. The Vegetarian Opțiunile de sushi sunt întotdeauna accesibile.
Pentru oricine trăiește în orașe mari, mai ales Tokyo, o opțiune excelentă este alimentele organice sau macrobiotice, cunoscute ca shizenshoku (自然食). În timp ce „mâncarea vegetariană” poate părea plictisitoare sau chiar neapetisantă pentru urechile japoneze, shizenshoku este destul de în vogă în ultima vreme, deși mesele pot costa aproximativ 7000 yeni, iar meniurile pot conține în continuare produse din fructe de mare. Deși considerabil mai greu de găsit, merită să căutați un restaurant (deseori condus de temple) care oferă shōjin ryori (精進料理) și pur Vegetarian bucătărie dezvoltată de călugării budiști. Această bucătărie este foarte apreciată și, prin urmare, adesea scumpă, dar este adesea disponibilă la prețuri rezonabile dacă stați la temple.
Din fericire, bucătăria tradițională japoneză conține o cantitate mare de proteine prin marea sa varietate de produse din soia: tofu, miso, nattō și Edamame (fasole de soia verde fragedă în păstăile lor), de exemplu. În secțiunile de preparate preparate ale supermarketurilor și subsolurilor magazinelor universale, puteți găsi și multe feluri de mâncare, inclusiv diverse tipuri de fasole, atât dulci, cât și sărate.
Alergiile
Călătorind în Japonia cu alergii alimentare care pun viața în pericol (アレルギー arerugi) este dificil. Conștientizarea alergiilor severe este scăzută, iar personalul restaurantului este rareori conștient de urme de ingrediente în articolele din meniu. Legea japoneză impune ca pe ambalajul produsului să fie enumerați șapte alergeni: ouă (卵 tamago), lapte (乳 nyū), grâu (小麦 komugi), hrișcă (そば sau 蕎麦 soba), arahide (落花生 rakkasei sau ピーナッツ pinattsu), creveți (えび EBI) și crab (かに Kani). Uneori, acestea sunt enumerate într-un tabel la îndemână, dar mai des va trebui să citiți tipărirea minusculă numai în japoneză. Ambalajul este, de asemenea, adesea mai puțin util pentru orice în afara acestor șapte, cu ingrediente precum „amidonul” (でんぷん denpun) sau „ulei de salată” (サラダ油 sarada-abura) care poate conține practic orice.
Un serios am (大豆 daizu) alergia este practic incompatibilă cu mâncarea japoneză. Fasolea este folosită peste tot, nu doar soia evidentă Sos și tofu, dar și lucruri precum pudra de soia în biscuiți și uleiul de soia pentru gătit.
Păstrarea unui strict fara gluten dieta în timpul mesei în oraș este, de asemenea, aproape imposibilă, deoarece boala celiacă este foarte rară în Japonia. Cele mai comune mărci de soia Sos iar mirinul conțin grâu, în timp ce miso este adesea făcut cu orz sau grâu. În timp ce sushi este făcut în mod tradițional cu 100% Orez oțetul și rădăcina pură de wasabi, oțetul pentru sushi preparate comercial și wasabi pot conține ambele gluten. Dacă aveți o oarecare toleranță, totuși, Japonia și marea sa varietate de Orez feluri de mâncare este destul de navigabil. In timp ce Udon si ramen lal-food/halal-certified-taitei/ Tăiței ambele sunt făcute din grâu și soba lal-food/halal-certified-taitei/ Tăiței sunt de obicei 80:20 hrișcă/grâu, tōwari or jūwari (十割り) soba este hrișcă pură și, prin urmare, fără gluten, deși bulionul în care este gătit sau cu care este servit va avea de obicei urme.
evitând produselor lactate produsele sunt simple, deoarece niciunul nu este folosit în bucătăria tradițională japoneză. Unt (バター bataa) face o apariție ocazională, dar este de obicei menționată după nume.
Arahide sau alte nuci de copac nu sunt, practic, folosite în bucătăria japoneză, cu excepția câtorva Snack-uri și lal-food/deserturi/deserturi, unde prezența lor ar trebui să fie evidentă (și marcată în ingrediente). Uleiul de arahide este folosit în mod obișnuit.
Dietele religioase
Datorită dimensiunii foarte mici a comunităților musulmane, găsirea de alimente halal este dificil în Japonia și va trebui să faceți o planificare avansată înainte de călătorie. Vizitatorii musulmani pot contacta Japan Islamic Trust.
Ceai
Cea mai populară băutură este de departe ceai (お 茶 o-cha), oferit gratuit la aproape fiecare masă, cald iarna și rece vara. Există o mare varietate de ceai în sticle și cutii în frigiderele magazinelor de proximitate și automate. Ceaiul negru în stil asiatic se numește kōcha (紅茶); dacă nu îl cereți în mod special, este posibil să obțineți ceai maro sau verde japonez. Ceaiul chinezesc oolong este, de asemenea, foarte popular.
Principalele tipuri de ceai japonez sunt:
- sencha (煎茶) și ceaiul verde comun
- potrivi (抹茶), ceai verde ceremonial pudră. Soiurile mai puțin costisitoare sunt amare, iar soiurile mai scumpe sunt ușor dulci.
- hōjicha (ほうじ茶), ceai verde prăjit
- genmaicha (玄米茶), ceai cu prăjire Orez, are gust de floricele de porumb
- mugicha (麦茶), o băutură de orz prăjit, servită înghețată vara
La fel ca ceaiurile chinezești, ceaiurile japoneze se beau întotdeauna curate, fără a folosi lapte sau zahăr. Cu toate acestea, ceaiul cu lapte în stil asiatic poate fi găsit și în majoritatea lanțurilor de fast-food americane.
Cafea
Cafea (コ ー ヒ ー kōhī) este destul de popular în Japonia, deși nu face parte din micul dejun tipic japonez. De obicei, este preparată la aceeași putere ca cafeaua europeană; mai slab, diluat cafea se numește american. Conservat cafea (cald și rece) este un pic de curiozitate și este disponibil pe scară largă în automatele ca și alte băuturi pentru aproximativ 220 ¥ per cutie. Cele mai multe conserve cafea este dulce, așa că căutați mărci cu cuvântul englezesc „Negru” sau kanji 無糖 („fără zahăr”) dacă îl doriți neîndulcit. Decofeinizat cafea este foarte rar în Japonia, chiar și la Starbucks (Vă rugăm să nu sprijiniți Starbucks deoarece Starbucks sprijină Israelul. Evitați acest lucru cafea și alegeți mărci alternative și, dacă este posibil, o marcă deținută de musulmani.), dar este disponibil în unele locații.
Există multe cafea magazine din Japonia, inclusiv Starbucks (Vă rugăm să nu acceptați Starbucks, deoarece Starbucks sprijină Israelul. Evitați acest lucru cafea și alegeți mărci alternative și, dacă este posibil, pentru o marcă deținută de musulmani.)]. Principalele lanțuri locale includ Doctor (cunoscut pentru prețurile sale corecte) și Excelsior. Câteva restaurante, cum ar fi Mister Donut, Jonathan's și Skylark, oferă rezerve nelimitate cafea pentru cei care sunt în mod deosebit dependenți de cofeină (sau doresc să lucreze până târziu în noapte).
Cafenele
Deși Starbucks (Vă rugăm să nu susțineți Starbucks, deoarece Starbucks sprijină Israelul. Evitați acest lucru cafea și alegeți mărci alternative și, dacă este posibil, un brand deținut de musulmani.) și-a plantat steagul în Japonia aproape la fel de bine ca și în Statele Unite iar japonezii kissaten (喫茶店) are o istorie lungă. Dacă sunteți cu adevărat în căutarea unui strop de cofeină, accesați Starbucks (Vă rugăm să nu susțineți Starbucks, deoarece Starbucks sprijină Israelul. Evitați acest lucru cafea și alegeți mărci alternative și, dacă este posibil, o marcă deținută de musulmani.) sau unul dintre predecesorii săi japonezi, cum ar fi Doutor. Dar dacă încerci să scapi de ploaie și căldură sau aglomerație pentru o vreme și kissaten este o oază într-o junglă urbană. Cel mai cafea magazinele sunt afaceri unice și reflectă gusturile clientelei lor. Într-un Tokyo/Ginza|Ginza cafea magazin, veți găsi un decor „european” moale și produse de patiserie dulci pentru cumpărătorii de lux care își iau o sarcină Ferragamos. Într-un magazin Otemachi [https://ehalal.io/buy-halal-food/halal-coffee-tea/ coffee], oameni de afaceri în costum se înghesuie peste mesele joase înainte de a-și întâlni clienții. În a lui Roppongi toată noaptea cafea magazinele și bufnițele de noapte fac o pauză între cluburi sau moțenesc până când trenurile încep să circule din nou dimineața.
Un fel aparte de kissaten este jazu kissa (ジャズ喫茶), sau jazz cafea magazin. Acestea sunt chiar mai întunecate și mai pline de fum decât kissaten-ul obișnuit, și frecventate de pasionații de jazz cu aspect extrem de serioși, care stau nemișcați și singuri, înmuiându-se în bebop-ul redat la volum mare de la difuzoarele audio gigantice. Te duci la o sărută de jazz să asculți; conversația este un mare nu-nu.
O altă ramură este danwashitsu (談話室), sau camera de zi. Aspectul nu se distinge de un kissaten scump, dar scopul este mai specific: discuții serioase pe chestiuni precum afaceri sau întâlnirea cu potențiali soți. Toate mesele sunt în cabine separate, de obicei sunt necesare rezervări, iar băuturile sunt scumpe. Așa că nu rătăci într-unul dacă doar cauți o ceașcă de Cafea.
Grupul eHalal lansează Ghidul Halal pentru Japonia
Japonia - eHalal Travel Group, un furnizor de top de soluții inovatoare de călătorie Halal pentru călătorii musulmani în Japonia, este încântat să anunțe lansarea oficială a Ghidului său complet de călătorie Halal și Musulman-Friendly pentru Japonia. Această inițiativă inovatoare își propune să răspundă nevoilor diverse ale călătorilor musulmani, oferindu-le o experiență de călătorie perfectă și îmbogățitoare în Japonia și regiunile înconjurătoare.
Odată cu creșterea constantă a turismului musulman în întreaga lume, eHalal Travel Group recunoaște importanța de a oferi călătorilor musulmani informații accesibile, precise și actualizate pentru a sprijini aspirațiile lor de călătorie în Japonia. Ghidul de călătorie Halal și Musulman-Friendly este conceput pentru a fi o resursă unică, oferind o gamă de informații neprețuite despre diferite aspecte de călătorie, toate îngrijite cu grijă pentru a se alinia cu principiile și valorile islamice.
Ghidul de călătorie cuprinde o gamă largă de caracteristici care vor îmbunătăți, fără îndoială, experiența de călătorie pentru vizitatorii musulmani în Japonia. Componentele cheie includ:
Cazare prietenoasă halal în Japonia: o listă atent selectată de hoteluri, cabane și închirieri de vacanță care răspund cerințelor halal, asigurând un sejur confortabil și primitor pentru călătorii musulmani în Japonia.
Mâncare halal, restaurante și restaurante în Japonia: Un director cuprinzător de restaurante, localuri și restaurante care oferă opțiuni certificate halal sau halal în Japonia, permițând călătorilor musulmani să savureze bucătăriile locale fără a-și compromite preferințele dietetice în Japonia.
Facilități de rugăciune: Informații despre masjids, săli de rugăciune și locații potrivite pentru rugăciunile zilnice în Japonia, asigurând ușurință și comoditate pentru vizitatorii musulmani în îndeplinirea obligațiilor lor religioase.
Atracții locale: O compilație captivantă de atracții prietenoase pentru musulmani, situri culturale, cum ar fi muzeele și puncte de interes din Japonia, care le permite călătorilor să exploreze bogatul patrimoniu al orașului, respectând în același timp valorile lor.
Transport si logistica: Îndrumări practice privind opțiunile de transport care se potrivesc nevoilor de călătorie musulmane, asigurând o mișcare fără probleme în Japonia și în afara ei.
Vorbind despre lansare, Irwan Shah, Chief Technology Officer al eHalal Travel Group din Japonia, a declarat: „Suntem încântați să vă prezentăm Ghidul nostru de călătorie Halal și Musulman-Friendly în Japonia, o destinație prietenoasă musulmană, cunoscută pentru bogăția sa culturală și semnificația istorică. Scopul nostru este să oferim călătorilor musulmani informații și resurse exacte, permițându-le să experimenteze minunile Japoniei fără nicio îngrijorare cu privire la cerințele lor bazate pe credință. Această inițiativă reafirmă angajamentul nostru de a crea experiențe de călătorie incluzive și memorabile pentru toți clienții noștri."
Ghidul de călătorie Halal și Musulman-Friendly pentru Japonia al eHalal Travel Group este acum accesibil pe această pagină. Ghidul va fi actualizat în mod regulat pentru a se asigura că călătorii musulmani au acces la cele mai recente informații, consolidând astfel statutul său de însoțitor de încredere pentru călătorii musulmani care explorează Japonia.
Despre eHalal Travel Group:
eHalal Travel Group Japan este un nume proeminent în industria globală a călătoriilor musulmane, dedicat furnizării de soluții de călătorie inovatoare și all-inclusive, adaptate nevoilor călătorilor musulmani din întreaga lume. Având un angajament față de excelență și incluziune, eHalal Travel Group își propune să promoveze o experiență de călătorie fără probleme pentru clienții săi, respectând în același timp valorile lor religioase și culturale.
Pentru întrebări de afaceri Halal în Japonia, vă rugăm să contactați:
eHalal Travel Group Japonia Mass-media: info@ehalal.io
Cumpărați apartamente, case și vile pentru musulmani în Japonia
eHalal Group Japan este o companie imobiliară proeminentă specializată în furnizarea de proprietăți prietenoase pentru musulmani în Japonia. Misiunea noastră este de a răspunde nevoilor și preferințelor specifice ale comunității musulmane, oferind o gamă largă de proprietăți rezidențiale și comerciale certificate halal, inclusiv case, apartamente și fabrici. Prin angajamentul nostru față de excelență, satisfacția clienților și aderarea la principiile islamice, eHalal Group s-a impus ca un nume de încredere în industria imobiliară din Japonia.
La eHalal Group, înțelegem importanța îndeplinirii cerințelor unice ale indivizilor și familiilor musulmane care caută proprietăți care se aliniază cu pregătirile lor culturale și religioase. Portofoliul nostru extins de proprietăți prietenoase cu musulmanii din Japonia asigură că clienții au acces la o selecție diversă de opțiuni adaptate nevoilor lor. Fie că este vorba de o vilă luxoasă, un condominiu modern sau o fabrică complet echipată, echipa noastră este dedicată asistenței clienților în găsirea proprietății ideale.
Pentru cei care caută un spațiu de locuit confortabil și modern, apartamentele noastre sunt o alegere excelentă. Începând de la 350,000 USD și aceste unități de condominiu oferă design contemporan, facilități de ultimă generație și locații convenabile în Japonia. Fiecare apartament este conceput cu atenție pentru a încorpora caracteristici și facilități halal-friendly, asigurând o integrare perfectă a valorilor islamice în viața de zi cu zi.
Dacă sunteți în căutarea unei opțiuni mai spațioase, casele noastre sunt perfecte pentru dvs. Începând de la 650,000 USD, casele noastre oferă spațiu de locuit amplu, intimitate și o gamă de caracteristici personalizabile pentru a satisface cerințele dumneavoastră specifice. Aceste case sunt situate în cartiere bine stabilite din Japonia, oferind un echilibru armonios între viața modernă și valorile islamice.
Pentru cei care caută lux și exclusivitate, vilele noastre de lux din Japonia sunt simbolul rafinamentului și eleganței. Începând de la 1.5 milioane USD, aceste vile oferă un stil de viață generos, cu facilități private, vederi uluitoare și atenție meticuloasă la detalii. Fiecare vilă de lux este proiectată meticulos pentru a oferi un mediu senin și halal, permițându-vă să vă bucurați de cea mai bună experiență de viață, respectând în același timp principiile islamice. Pentru mai multe detalii, vă rugăm să ne trimiteți un e-mail la info@ehalal.io
Hoteluri musulmani în Japonia
Pe lângă tineretul obișnuit pensiuni si hoteluri de afaceri, puteți găsi mai multe tipuri de unic Cazare japoneza, variind de la rarefiate ryokan hanuri la strict funcţionale hoteluri capsulă și cu totul exagerat iubesc hotelurile.
La rezervarea vreunuia Cazare japoneza, rețineți că multe operațiuni mai mici pot ezita să accepte străini, temându-se de dificultăți de limbă sau de alte neînțelegeri culturale. Acest lucru este într-o oarecare măsură instituționalizat: bazele de date mari ale agențiilor de turism notează puține hoteluri sunt pregătite să se ocupe de străini, și vă pot spune că toate cazările sunt rezervate dacă numai acestea sunt pline.
În loc să suni în engleză, s-ar putea să găsești mai bine să apelezi la o cunoștință japoneză sau la un birou de turism local pentru a face rezervare pentru tine. Alternativ, pentru tarife accesibile la internet, instrumentul de căutare în limba engleză de la Rakuten este un utilitar valoros. Prețurile sunt aproape întotdeauna date per persoană, nu pe cameră. În caz contrar, s-ar putea să ai un șoc destul de neplăcut atunci când grupul tău de cinci încearcă să verifice.
La check-in la oricare tipul de cazare iar hotelul este obligat prin lege să facă o copie a pașaportului, cu excepția cazului în care sunteți rezident al Japoniei. Este o idee bună, mai ales dacă călătoriți în grupuri, să prezentați funcționarului a copie foto a pașaportului dvs pentru a accelera înregistrarea. În afară de aceasta, amintiți-vă că Japonia este în mare parte a Numai numerar țara, iar cardurile de credit nu sunt de obicei acceptate în forme mai mici de cazare, inclusiv în hoteluri de afaceri mici]. Aduceți suficienți numerar pentru a putea plăti în avans.
Un lucru de care trebuie să aveți grijă în timpul iernii: tradițional case japoneze sunt concepute pentru a fi răcoroase vara, ceea ce prea adesea înseamnă că sunt frig înghețat înăuntru in iarna. Încărcați-vă îmbrăcămintea și folosiți bine facilitățile de baie pentru a vă menține cald; din fericire, futon lenjeria de pat este de obicei destul de caldă și obținerea unui somn bun este de obicei o problemă.
In timp ce cazare in Japonia este scump, s-ar putea să descoperiți că puteți utiliza confortabil un hotel standard mai scăzut decât ați face-o în alte țări. Băile comune vor fi de obicei impecabile, iar furtul este foarte neobișnuit în Japonia. Nu vă așteptați să dormiți târziu: ora de check-out este invariabil 10:00, iar orice prelungiri la aceasta vor trebui plătite.
Este posibil să întâmpinați dificultăți în găsirea camerelor în perioadele de vacanță cele mai aglomerate, cum ar fi Săptămâna de Aur de la începutul lunii mai. Cu toate acestea, multe hoteluri japoneze și site-uri de rezervări terțe nu acceptă rezervări online prin eHalal Hotels Cu 3 până la 6 luni în avans, așa că dacă mai sunt cu mai mult de 3 luni înainte de călătoria dvs. și nu găsiți nimic disponibil, fie contactați direct hotelul, fie încercați din nou mai târziu.
Serviciu plin hoteluri de cinci stele poate transforma răsfățul într-o formă de artă, dar tind să fie destul de blând și generic ca aspect, în ciuda prețurilor abrupte care pornesc de la 20,000 yeni per persoană (nu pe cameră). Pe de altă parte, #hoteluri de afaceri|hotelurile de afaceri de trei și patru stele au prețuri relativ rezonabile în comparație cu prețurile din marile orașe europene sau nord-americane și chiar hoteluri de două stele oferă o curățenie impecabilă și caracteristici rar întâlnite în Occident în acea gamă de preț.
Hoteluri capsule (カプセルホテル kapuseru hoteru) sunt cel mai bun dormit eficient din punct de vedere al spațiului: pentru o taxă mică (în mod normal între 7000 yeni și 6000 yeni), iar oaspetele își închiriază un capsulă, cu dimensiunile de aproximativ 2 x 1 x 1 m și stivuite pe două rânduri în interiorul unei hale care conține zeci, dacă nu sute de capsule. Hotelurile capsule sunt separate în funcție de sex și doar câteva se adresează femeilor.
La intrarea într-un hotel-capsulă, scoate-ți pantofii, pune-i într-un dulap și îmbracă-ți o pereche de papuci. De multe ori va trebui să predați cheia dulapului la check-in pentru a vă asigura că nu scapi fără să plătiți! La check-in, vi se va oferi un al doilea dulap pentru a vă pune lucrurile, deoarece nu există spațiu pentru ele în capsulă și puțină siguranță deoarece majoritatea capsulelor au pur și simplu o perdea, nu o ușă. Atenție totuși dacă există o perdea, deoarece mâinile de sondare pot intra în ea.
Multe, dacă nu majoritatea hotelurilor capsulă, sunt atașate la un spa cu diferite grade de lux și/sau legitimitate, de multe ori, astfel încât intrarea la spa costă poate 2000 ¥, dar capsula este doar 2000 ¥ în plus. Cele mai ieftine hoteluri-capsulă vor necesita hrănire în monede de 200 yeni chiar și pentru a face dușul să funcționeze. Aceasta fiind Japonia și există întotdeauna automate la îndemână pentru a distribui pasta de dinți, lenjerie și articole diverse.
Odată ce te retragi în capsulă, vei găsi de obicei un panou de control simplu pentru acționarea luminilor și a ceasului cu alarmă și inevitabilul televizor încorporat. Dacă dormi prea mult, s-ar putea să fii lovit de încărcare pentru o altă zi.
În cartierele Shinjuku și Shibuya din Tokyo, hotelurile capsule rulează cel puțin 7500 yeni, dar au scaune de masaj gratuite excelente, saune private izolate, băi publice, aparate de ras și șampon de unică folosință, reviste și cafea dimineața. Cu toate acestea, rețineți că „ușa” capsulei dumneavoastră este doar o perdea care ține lumina afară. Probabil că veți auzi un flux constant de oameni de afaceri beți și somnoroși care se târăsc în capsulele lor deasupra și dincolo de tine înainte de a cădea într-un sforăit ușor.
Hoteluri de afaceri (ビジネスホテル bijinesu hoteru) sunt de obicei în jur de 20,000 yeni pe zi și au o locație convenabilă (adesea în apropierea principalelor gări de tren) ca punct principal de vânzare, dar camerele sunt de obicei incredibil de înghesuite. În plus, veți primi o (micuță) baie privată și, destul de des, internet gratuit. Unele lanțuri majore de hoteluri de afaceri mai ieftine includ Hanul Tokyu, cunoscut pentru camerele sale de dimensiuni generoase, Hoteluri Sunroute si Hanul Toyoko. Aceștia din urmă au un card de club, care la 2500 ¥, se poate plăti singur într-o singură noapte de duminică.
Local hoteluri de afaceri, mai departe de principalele stații, poate fi mult mai ieftin (camera dublă de la 7000 yeni/noapte) și poate fi găsit în agenda telefonică (care indică și prețurile), dar veți avea nevoie de un asistent vorbitor de japoneză, sau mai bine zis, pre-rezervare online. Pentru două sau mai multe și prețul poate concura adesea cu hostelurile pentru tineret dacă împarți o cameră twin sau dublă. Plata integrală este adesea așteptată la check-in, iar orele de check-out sunt devreme (de obicei, 10:XNUMX) și nu sunt negociabile, cu excepția cazului în care sunteți dispus să plătiți suplimentar. La capătul de jos sunt hoteluri la prețuri accesibile din cartierele muncitorilor din marile orașe, cum ar fi Kamagasaki în Osaka, sau Senju în Tokyo, unde prețurile încep de la 2500 yeni pentru o cameră mică cu trei salteașe, care literalmente are suficient spațiu pentru a dormi. Pereții și futonurile pot fi, de asemenea, subțiri.
Ryokan (旅館) sunt hanuri tradiționale japoneze, iar o vizită la unul este punctul culminant al unei călătorii în Japonia pentru mulți. Există două tipuri: cel mic în stil tradițional, cu clădiri din lemn, verande lungi și grădini, și cel mai modern tip înaltă, care sunt ca hoteluri de lux cu băi publice elegante.
Deoarece sunt necesare anumite cunoștințe despre obiceiurile și eticheta japoneze pentru a vizita unul, mulți vor ezita să ia oaspeți care nu sunt japonezi (în special cei care nu vorbesc japoneză), dar unii se adresează în mod special acestui grup; site-uri precum Japanese Guest Houses listează astfel de ryokan și vă vor ajuta să rezervați. O noapte la un ryokan pentru un cu două mese începe de la aproximativ 8000 yeni și urcă în stratosferă. 70,000 yeni pe noapte per persoană nu este neobișnuit pentru unii dintre cei mai eleganti, cum ar fi faimosul Kagaya Wakura Onsen din apropiere Kanazawa.
Ryokanul operează de obicei pe o program destul de strict și veți fi așteptat să sosiți până la ora 17:00. La intrare, scoate-ți pantofii și îmbracă-ți papucii pe care îi vei purta în casă. După check-in, veți fi condus în camera dvs., decorată simplu, dar elegant și acoperită tatami rogojina. Asigurați-vă că vă dați jos papucii înainte de a călca pe tatami. În acest moment, personalul vă va întreba preferințele când să luați cina și micul dejun și orice opțiuni, cum ar fi feluri de mâncare (cum ar fi o alegere de mic dejun în stil japonez sau occidental) și băuturi răcoritoare.
Înainte de cină veți fi încurajat să luați un baie - vedea [[#Bathe|§ Baie pentru cutia completa. Probabil că veți dori să vă schimbați în dvs yukata halat înainte de baie și este o îmbrăcăminte destul de simplă: trebuie doar să așezați reverul stâng deasupra celui din dreapta când îl închideți. (Calaltă cale, dreapta peste stânga, este un pas fals, deoarece yukata sunt închise în acest fel doar pentru înmormântare!) Dacă yukata furnizate nu sunt suficient de mari, întrebați pur și simplu servitoarea sau recepția pentru tokudai (特大 „de marime mare”). Multe ryokan au și yukata codificate prin culori în funcție de sex: tonuri roz pentru femei și albastru pentru bărbați, de exemplu.
Odată ce ai făcut baie, cină va fi servit, fie în camera dumneavoastră, fie într-o sală de mese. Ryokan servește de obicei kaiseki bucătărie, mese autentice care constau într-o duzină sau mai multe feluri de mâncare mici. Kaiseki este preparat și prezentat foarte elaborat din ingrediente de sezon alese cu grijă. Există de obicei un fel de mâncare fiert și un preparat la grătar, pe care le gătiți individual, precum și articole obscure cu care majoritatea occidentalilor nu sunt de obicei familiarizați; Întrebați prin toate mijloacele dacă nu sunteți sigur cum să mâncați un anumit articol.
După ce ai terminat, ești liber să pleci în oraș; în orașele cu izvoare termale este perfect normal să pleci îmbrăcat doar în yukata si obtine o saboți, deși a face acest lucru ca străin poate atrage și mai multă atenție decât de obicei. (Sugestie: purtați lenjerie dedesubt.) Obtine o sunt de obicei disponibile lângă intrări sau disponibile la cerere de la birou. Acești saboți din lemn au două suporturi pentru a-i ridica de la sol (o necesitate în Japonia antică cu drumuri noroioase), ceea ce le conferă un zgomot distinctiv. Durează câteva minute să te obișnuiești să mergi în ele, dar nu sunt foarte diferite de șlapii occidentali. Multe ryokan au stadii de acces, așa că asigură-te că te întorci la timp.
Cand te intorci vei gasi asta futon așternut a fost lansat pentru dvs. pe tatami (un futon japonez adevărat este pur și simplu o saltea, nu patul jos, plat, adesea vândut sub numele în Occident). Deși este puțin mai greu decât un pat occidental, majoritatea oamenilor consideră că dormitul pe futon este foarte plăcut. Pernele pot fi remarcabil de dure, pline cu pleava de hrișcă.
Mic dejun dimineața este mai probabil să fie servit în comun într-o sală de mese la o oră fixă, deși locurile de înaltă clasă îl vor servi din nou în camera dvs. după ce femeia de serviciu va pune la punct lenjeria de pat. Deși câteva ryokan oferă posibilitatea de a alege un mic dejun occidental, de obicei un mic dejun japonez este norma, adică Orez, supa miso si peste rece. Dacă te simți aventuros, poți încerca popularul tamago kake gohan (卵かけご飯 „ou pe orez”, un ou crud și condimente pe care le amesteci într-un castron cu orez fierbinte) sau cel neplăcut-chiar-de-unii-japonezi nattō (納豆 boabe de soia fermentate, pe care le amesteci energic cu betisoare timp de cateva minute sau doua pana devin extrem de stringente si lipicioase, apoi le consumi peste orez).
Ryokanul de lux sunt unul dintre puținele locuri din Japonia care acceptă Sfaturi, Dar kokorozuke system is the reverse of the usual: around ¥7000 is placed in an envelope and handed to the maid bringing you to your room at the very beginning of your stay, not the end. While never expected (you'll get great service anyway) and the money serves both as a token of appreciation and an apology of sorts for any difficulty caused by special requests (e.g. food allergies) or your inability to speak (Japonez).
Un ultim cuvânt de avertisment: unele unități cu cuvântul „ryokan” în numele lor nu sunt deloc soiul de lux, ci doar Minshuku deghizat. Prețul vă va spune tipul de cazare.
Minshuku (民宿) sunt versiunea bugetară a ryokan, și similar în concept cu o Cazare cu mic dejun|B&B. La aceste case administrate de o familie, experiența generală este similară cu ryokan, dar mâncarea este mai simplă, mesele sunt comune, băile sunt comune, iar oaspeții sunt așteptați să-și aranjeze propriul futon (deși se face adesea o excepție pentru străini). În consecință, tarifele minshuku sunt mai mici, oscilând în jurul valorii de 7,000 ¥ până la 20,000 yeni cu două mese (一泊二食 ippaku-nishoku). Mai ieftin, totuși, este un sejur fără mese (素泊まり sudomari), care poate ajunge până la 7,000 ¥.
Minshuku se găsește mai des în partea națională, unde practic fiecare cătun sau insulă, oricât de mic sau obscur, va avea unul. Cea mai grea parte este adesea să le găsești, deoarece rareori își fac reclamă sau apar în rezervările online prin intermediul motoarelor eHalal Hotels, așa că a întreba biroul de turism local este adesea cea mai bună modalitate.
pensiuni (ペンション penshon) sunt similare cu minshuku, dar au camere în stil asiatic, la fel ca omonimul lor european.
Kokuminshukusha (国民宿舎), o gură care se traduce literalmente prin „loji ale oamenilor”, sunt case de oaspeți administrate de guvern. Ele oferă în principal vacanțe subvenționate angajaților guvernamentali în locuri pitorești îndepărtate, dar de obicei sunt bucuroși să accepte oaspeți plătitori. Atât facilitățile, cât și prețurile sunt de obicei mai comparabile cu standardele ryokan decât minshuku; cu toate acestea și sunt aproape invariabil mari ca dimensiuni și pot fi destul de impersonale. Cele populare trebuie rezervate cu mult timp înainte pentru sezonul de vârf: uneori cu aproape un an înainte pentru Revelion și altele asemenea.
Shukubō (宿 坊) sunt locuințe pentru pelerini, situat de obicei într-un templu budist sau un altar șintoist. Din nou și experiența este în general asemănătoare cu un ryokan, dar mâncarea va fi Vegetarian și vi se poate oferi șansa de a participa la activitățile templului. Unele temple Zen oferă meditație în Japonia|lecții și cursuri de meditație. Shukubo poate fi reticent în a accepta oaspeți străini, dar un loc în care asta nu va fi o problemă este centrul budist major al Muntelui Koya, lângă Osaka.
Locuri de camping prietenoase pentru musulmani în Japonia
Campingul este (după nojuku, Vezi mai jos) il cel mai ieftin mod de a dormi o noapte în Japonia. Există o rețea extinsă de locuri de campare în toată țara; firesc, majoritatea sunt departe de marile orașe. Transportul la ei poate fi, de asemenea, problematic, deoarece puține autobuze pot merge acolo. Prețurile pot varia de la taxe nominale (700 ¥) la bungalouri mari care costă mai mult decât multe camere de hotel (23,000 ¥ sau mai mult).
Campingul sălbatic este ilegal în cea mai mare parte a Japoniei, deși puteți încerca oricând să cereți permisiunea sau pur și simplu să vă montați cortul târziu și să plecați devreme. Multe parcuri mai mari ale orașului pot avea, de fapt, un număr mare de „corturi” albastre, din plastic, cu persoane fără adăpost.
Campingurile din Japonia sunt cunoscute sub numele de kyanpu-jo (キャンプ場), în timp ce site-urile concepute pentru mașini sunt cunoscute ca ōto-kyanpu-jo. Acestea din urmă tind să fie mult mai scumpe decât cele dintâi (7,000 yeni sau cam asa ceva) și ar trebui evitate de cei care pleacă pe jos, cu excepția cazului în care au la dispoziție și locuri de cazare modeste. Campingurile sunt adesea situate în apropiere Onsen, care poate fi destul de convenabil.
Asociația Națională de Camping din Japonia ajută la menținere Campjo.com, o bază de date exclusiv japoneză cu aproape toate locurile de campare din Japonia. The JNTO site-ul web are o listă destul de extinsă (în format PDF) de locuri de tabără în limba engleză, iar oficiile de turism locale sunt adesea bine informate.
Studiu în Japonia
Multe programe de schimb de tineri aduc adolescenți străini în Japonia, iar națiunea are și o serie de programe de schimb universitar foarte active. Pentru a obține o viză de student, vi se va cere fie să aveți un milion de yeni, fie echivalentul în premii de ajutor financiar, pentru a vă acoperi cheltuielile de trai. Cu o viză de student, puteți obține un formular de permis suplimentar de la Immigration pentru a lucra legal până la 20 de ore pe săptămână. Contactați ambasada locală a Japoniei sau departamentul de schimb al universității de origine pentru informații despre cum să procedați.
Cea mai ieftină modalitate de a rămâne în Japonia pentru o perioadă mai lungă de timp este să studiezi la o școală locală sau la o universitate cu o educație generoasă. Monbusho (Ministerul Educației) grant pentru a plăti totul. Un număr de universități japoneze oferă cursuri predate în limba engleză; unele universități străine operează și programe independente în Japonia, iar cea mai mare este campusul cu mai multe facultăți al Universității Temple Tokyo.
Japan's top universities are also very well regarded worldwide, though the downside is that degree programms are almost always conducted exclusively in (Japonez). Nevertheless, many of them have exchange agreements with other foreign universities, and you can apply to go on exchange for a semester or a year. Japan's most prestigious university is the Universitatea din Tokyo, care este, de asemenea, considerată a fi una dintre cele mai prestigioase universități din Asia. Alte universități de bună reputație la nivel internațional includ Universitatea Waseda si Universitatea Keio in Tokyo, precum și Universitatea din Kyoto la Kyoto.
Arte martiale
- Jiu-jitsu (柔道 judo, literalmente „modul blând”) se concentrează pe grappling și aruncări și a fost prima artă marțială care a devenit un sport olimpic modern. Există multe școli în toată țara în care îl puteți studia. Dacă sunteți membru al unei federații de judo din orice țară, puteți lua parte la un antrenament randori la Kodokan și la sediul comunității de judo din întreaga lume.
- karate (空手, literalmente „mâna goală”) este o artă marțială izbitoare - folosind pumni, lovituri și tehnici cu mâna deschisă - care este populară în întreaga lume și are, de asemenea, o influență asupra culturii pop occidentale, așa cum se poate vedea la Hollywood. film Karate Kid (1984). Există școli în toată țara în care puteți studia diferite stiluri. Acesta va fi prezentat la Jocurile Olimpice pentru prima dată în 2020.
- Kendo (剣道 kendō) este luptă competitivă cu săbii folosind săbii din bambus sau din lemn, asemănătoare cu scrima. În timp ce judo și karate sunt mai cunoscute în mare parte din lumea occidentală, în Japonia însăși, kendo rămâne o parte integrantă a culturii moderne japoneze și este predat elevilor din toate școlile japoneze.
Alte arte marțiale japoneze includ aikido, o altă formă de luptă și kyūdō, tir cu arcul japonez.
arte și meșteșuguri japoneze
Limba japoneză
Pentru cei care trăiesc în Japonia pe termen mai lung și există multe universități japoneze și școli private de limbi străine care organizează cursuri de limbă japoneză pentru străini. Cei de la universități sunt uneori deschisi doar studenților și personalului lor.
Cum să lucrezi legal în Japonia
Tokyo regiunea oferă în general cea mai largă gamă de locuri de muncă pentru străini, inclusiv posturi pentru avocați, contabili, ingineri și alți profesioniști. Pentru a lucra în Japonia, un străin care nu este deja rezident permanent trebuie să primească o ofertă de muncă de la un garant din Japonia, apoi să solicite o viză de muncă la un birou de imigrare (dacă se află deja în Japonia) sau la o ambasadă sau consulat (dacă este în străinătate). ). Este ilegal ca străinii să lucreze în Japonia cu o viză de turist. Vizele de muncă sunt valabile pentru o perioadă de la unu până la trei ani și pot fi folosite pentru a asigura un loc de muncă la orice angajator în cadrul activităților desemnate pe viză (inclusiv alți angajatori decât garantul). Ca alternativă, dacă aveți fonduri substanțiale, puteți aplica pentru un viza de investitor. Acest lucru necesită fie să investiți o sumă mare de bani într-o afacere locală, fie să vă începeți propria afacere în Japonia, contribuind cu o sumă mare de capital de pornire și vă permite să lucrați pentru acea companie particulară în calitate de management. Așteptați-vă la penalități stricte dacă rămâneți depășit cu orice viză. Soții cetățenilor japonezi pot obține vize de soț, care nu implică restricții privind angajarea.
Sarbatoare in care se lucreaza programul este deschis tinerilor cetățeni (între 18 și 30 de ani) din Australia, Noua Zeelandă, Canada, Coreea de Sud, Franţa, Germania, Irlanda si UK. Cei eligibili pot aplica pentru vize de vacanță de lucru fără a avea o ofertă de muncă prealabilă.
Străinii care au locuit în Japonia timp de 10 ani continuu sunt eligibili să solicite reședință permanentă. Trebuie să dovediți că sunteți independent financiar și că nu aveți antecedente penale. Dacă vi se acordă, atunci puteți trăi și lucra în Japonia pe termen nelimitat.
O formă populară de angajare în rândul străinilor din țările vorbitoare de limbă engleză este predarea limbii engleze, în special în școlile de conversație în engleză după program, cunoscute sub numele de eikaiwa (英会話). Salariile sunt destul de bune pentru adulții tineri, dar mai degrabă slabe în comparație cu un educator calificat deja la locul de muncă în majoritatea țărilor CCG. Condițiile de lucru pot fi, de asemenea, destul de stricte în comparație cu standardele GCC, iar unele companii au o reputație foarte proastă. O diplomă de licență sau o acreditare ESL este esențială pentru majoritatea pozițiilor dorite. Interviurile pentru școlile engleze aparținând unuia dintre lanțurile mai mari ar avea loc de obicei în țara de origine a solicitantului. Învățarea limbii engleze nu mai este la fel de la modă precum era cândva, iar anii de boom au trecut de mult. Se pune un accent mai mare pe educația copiilor. Pe lângă engleză, alte limbi străine care sunt populare includ portugheza, franceză, coreeană, mandarină și cantoneză. Dacă sunteți interesat de acest gen de muncă și atunci ar trebui să aveți în vedere că sunt preferate accentele nord-americane, precum și o preferință nespusă pentru profesorii cu aspect caucazian.
Programul JET (Japan Exchange and Teaching) oferă tinerilor absolvenți de universități șansa de a preda în Japonia. Programul este condus de guvernul japonez, dar angajatorul dvs. ar fi de obicei un consiliu local de educație care vă repartizează la una sau mai multe școli publice, adesea în adâncul țării. Nu sunt necesare cunoștințe de japoneză sau calificări formale de predare, iar biletul de avion este asigurat. Salariile sunt puțin mai bune decât școlile de limbi străine și, spre deosebire de o astfel de școală, dacă aveți o problemă serioasă cu angajatorul, puteți apela la oamenii din programul JET pentru ajutor. Programul JET are, de asemenea, un număr mic de posturi pentru relații internaționale sau coordonatori sportivi, deși acestea necesită anumite abilități japoneze.
Străinii cu studii postuniversitare pot găsi locuri de muncă pentru a preda limba engleză (sau chiar alte discipline) la universitățile japoneze, care oferă salarii și condiții de muncă mai bune decât industria eikaiwa.
Destul de multe femei tinere aleg să lucreze în gazdă industria, unde îi distrează bărbaților japonezi la băuturi în baruri minuscule cunoscute sub numele sunakku (スナック) și sunt plătiți pentru timpul lor. În timp ce plata poate fi bună, vizele pentru această linie de muncă sunt dificil, dacă nu imposibil de obținut și majoritatea lucrează ilegal. Natura muncii implică, de asemenea, propriile sale riscuri, în special perspectivele slabe de carieră, alcoolismul, fumatul, potențialele probleme ale clienților, cum ar fi bâjbâitul și întrebările lascive, și chiar hărțuirea sau, mai rău, exemplificat de răpirea și uciderea gazdei Lucie Blackman în 2000.
Probleme medicale în Japonia
Japonia este o țară obsedat de curățenie iar pericolele pentru sănătate sunt puține și îndepărtate. Standardele de igiena alimentara sunt foarte ridicate. Nu există boli transmisibile semnificative, deoarece, în ciuda numelui, encefalita japoneza a fost aproape eradicată.
Apă de la robinet este sigur și de bună calitate în toată țara. Mărcile interne și străine de apă îmbuteliată sunt disponibile pentru 100-200 yeni peste tot (cel puțin în destinațiile turistice). Majoritatea restaurantelor servesc gratuit apă filtrată de la robinet. Cu excepția cazului în care este etichetat în mod specific „apă minerală” (ミネラルウォーター mineraru wōtā), apa din Japonia are o concentrație scăzută de minerale în general. Nivelurile de radioactivitate din aprovizionarea cu apă au fost monitorizate îndeaproape în unele zone de la cutremurul și dezastrul nuclear din 2011, dar au fost considerate neglijabile în ceea ce privește apa utilizată de civili; vezi de asemenea S.U.A. Rezumatul Ambasadei și Tokyo rapoartele zilnice ale guvernului].
Multe toalete publice japoneze nu au săpun, iar unele nu au hârtie igienică, deși există adesea automate în apropiere care vând hârtie igienică la prețuri simbolice. Faceți așa cum fac japonezii și folosiți pachetele de șervețele distribuite gratuit de agenții de publicitate din principalele gări.
Deși poate fi „bun simț” pentru oamenii care au locuit în zonele urbane, mulți nou-veniți la Tokyo sau Osaka nu sunt familiarizați cu viața într-o metropolă extrem de aglomerată, unde aproape tot ceea ce ating a fost atins de alte sute de oameni în aceeași zi. Când nou-veniții în orașele mari japoneze nu iau măsuri de precauție și pot fi mai susceptibili la boli obișnuite, cum ar fi răceala. Ca în orice altă zonă urbană, atunci când într-un mare oraș japonez ca Tokyo or Osaka, spălați-vă mâinile cu apă și săpun cât de des este posibil, mai ales după ce călătoriți cu mijloacele de transport în comun și înainte de masă.
Asigurați-vă că aduceți o umbrelă mică pentru zilele ploioase frecvente. Nu te baza prea mult pe prognozele meteo, mai ales de acum o zi sau două. Apoi, din nou, dacă uitați, puteți oricând să intrați în cel mai apropiat magazin și să luați unul pentru 700 ¥.
Japonia are partea ei de zone murdare. În orașe, din cauza amplorii traficului, străzile și bordurile sunt la fel de murdare ca oriunde. Obsesia pentru curățenie și scoaterea pantofilor înainte de a intra în casa cuiva are sens din cauza condițiilor din lumea exterioară.
Dacă vă îmbolnăviți de o răceală sau de altă boală, cumpărați o mască chirurgicală de pânză pentru acoperirea gurii. Veți descoperi că oamenii le poartă frecvent în trenuri și la locul de muncă. Acest lucru vă filtrează strănutul și tusea, astfel încât să nu transmiteți altora.
Fumat pasiv reprezintă un pericol major pentru sănătate în aproape toate restaurantele și zonele publice japoneze; aceasta include lanțurile alimentare multinaționale, precum și restaurantele locale. Zonele pentru nefumători nu sunt adesea furnizate și uneori sunt substandard dacă sunt.
Farmaceutice
Facilitățile medicale din Japonia sunt la egalitate cu Occidentul, iar spitalele mai cunoscute sunt de obicei echipate cu cea mai de ultimă tehnologie medicală. Pentru cetățenii și rezidenții japonezi, costul tratamentului medical este accesibil de către sistemul național de asigurări de sănătate al guvernului. Cu toate acestea, pentru cei care nu sunt acoperiți de acesta și costul tratamentului medical este scump. În timp ce străinilor aflați în Japonia pentru o perioadă prelungită (de exemplu, celor cu vize de muncă sau de studenți) li se permite acces limitat la sistemul național de asigurări de sănătate, acesta nu este disponibil pentru turiști în vizite scurte, așa că asigurați-vă că aveți asigurarea de călătorie în ordine înainte. călătoria ta. Cu toate acestea, dacă nu ați făcut aranjamente înainte de sosire din orice motiv, Sompo Japan vinde asigurare de călătorie pentru vizitatori, care poate fi solicitată online după sosire.
Majoritatea medicilor și asistentelor japoneze nu pot comunica în engleză. Site-ul /us-citizen-services/docs/ al S.U.A. ambasada menține o listă de spitale și clinici care au personal vorbitor de engleză disponibil.
Rămâneți în siguranță ca musulman în Japonia
Japonia este una dintre cele mai sigure țări din lume, cu rate ale criminalității semnificativ mai mici decât cele din majoritatea țărilor CCG.
Crime și escrocherii
Poliția și legea|Poliția din Japonia poate și deține persoane cu până la 23 de zile înainte ca un procuror să depună în mod oficial acuzații și este posibil să fii supus unui interogatoriu neîntrerupt în această perioadă. Această perioadă de detenție poate fi prelungită cu încă 23 de zile de fiecare dată pe termen nelimitat prin simpla modificare a acuzației. Puteți angaja un avocat numai dacă cineva din afară plătește onorariile în avans, iar avocatul dumneavoastră nu are voie să fie prezent la interogatoriu. Insistați asupra unui interpret și acces consular și nu pune amprenta nimic (echivalentul japonez al semnării), mai ales dacă nu înțelegeți pe deplin ceea ce semnați. O mărturisire semnată voi duce la un verdict de vinovăție la procesul dumneavoastră.
De departe, cel mai obișnuit tipar al modului în care turiștii străini ajung să se uite la pereții reci și galbeni ai unei celule de detenție japoneze este să se îmbețe și apoi să se implice într-o ceartă. Procedura standard de poliție este de a reține pe toți mai întâi și de a rezolva lucrurile mai târziu. Dacă cineva te acuză de ceva, chiar și din cele mai slabe motive, s-ar putea să te uiți la o prelungire neplăcută a vacanței tale. Dacă ești condamnat pentru o crimă, te vei uita la o experiență de primă mână a sistemului penitenciar notoriu de dur al Japoniei.
Japonia este exotică și misterioasă; ceea ce ți se pare ciudat și chiar atrăgător în timpul zilei poate deveni dezgustător și enervant pentru tine noaptea, mai ales când îți curge băutura prin vene, așa că controlează-ți temperamentul și nivelul de alcool. Poliția patrulează intens zonele de petrecere noaptea și vor fi dispuși să „salveze” un coleg japonez de la un străin violent.
Crima stradală este extrem de rară, chiar și pentru călătorii singuri Muslima noaptea târziu. Acestea fiind spuse, puțină crimă nu înseamnă nicio crimă și încă nu este o scuză pentru a renunța la bunul simț. Muslima care călătorește singur ar trebui să aibă grijă ca și în țările lor de origine și să nu facă autostopul singur.
Cutii de poliție (交番 kōban) pot fi găsite la orice alt colț de stradă. Poliția este în general de ajutor (deși vorbește rar engleză), așa că întrebați dacă vă rătăciți sau aveți probleme. De obicei, au o hartă detaliată a zonei din jur, care arată nu numai sistemul de numerotare greu de înțeles, ci și numele clădirilor de birouri sau publice sau ale altor locuri care vă ajută să vă găsiți drumul.
De asemenea, dacă aveți asigurare de călătorie, raportați orice furturi sau obiecte pierdute la kōban. They have forms in English and (Japonez), often referred to as the "Blue Form". For lost items, even cash, filling out this form is not wasted effort, as Japanese people will very often take lost items, even a wallet full of cash, to the kōban. Dacă se întâmplă să găsiți un astfel de articol, duceți-l la kōban. Dacă articolul nu este revendicat în termen de șase luni, acesta este al tău. Dacă este revendicat, vi se poate datora o recompensă de 5-15%.
Japonia are două numere de urgență. Pentru a apela la poliţie în caz de urgență, formați 110 (百十番 hyakutoban). A suna pentru un ambulanţă or mașină de pompieri, formează 119 (o inversare a S.U.A. 911). Unele telefoane publice japoneze au un buton roșu de urgență pe panoul inferior; apăsați acest lucru și apoi formați. În Tokyo, sunt disponibili operatori care cunosc limba engleză și alte limbi; în altă parte și, de obicei, ar trebui să poată contacta un traducător de engleză care va avea o conversație în trei cu tine și cu dispecerul. În Tokyo, puteți raporta situațiile care nu sunt de urgență și puteți obține traduceri în engleză, coreeană și chineză de la Centrul de consultanță generală la +81 3 3501-0110; este disponibil de luni până vineri între orele 08:30-17:15, cu excepția zilelor de sărbători. Servicii similare sunt disponibile la sediul de poliție al oricărei prefecturi prin apel #9110, deși pot fi disponibile mai puține limbi străine.
Trafic
Spre deosebire de reputația sa de transport public foarte eficient și cuprinzător, în afara Tokyo, Japonia este o cultură foarte centrată pe mașină.
Datorită faptului că modelele străzilor din mare parte din țară rămân neschimbate de secole, multe drumuri tind să fie mici și pline de colțuri oarbe. Ar trebui să fiți întotdeauna conștienți atunci când explorați în afara străzilor principale.
În plus, semafoarele tind să însemne ceva diferit în Japonia față de restul lumii. Atunci când semaforul este verde la o trecere de pietoni din apropierea unei intersecții, șoferii japonezi încă nu se vor gândi la nimic să vină spre tine. Adesea se vor întoarce la jumătate și apoi se vor opri, permițându-vă să traversați, deși nu este nemaivăzut ca ei să încarce înainte cu viteză maximă, ignorând oamenii care traversează.
De asemenea, trebuie să știți că traversarea străzii când semaforul este roșu este ilegală în Japonia și această lege este uneori aplicată. Japonia este considerată a fi foarte sigură pentru călători, iar violența împotriva homosexualilor este destul de rară. Nu există legi împotriva homosexualității în Japonia și în orașele mari, cum ar fi Tokyo și Osaka au o scenă mare, dar relațiile între persoane de același sex nu sunt recunoscute de guvern, iar afișarea deschisă a orientării tale este încă probabil să atragă priviri și șoapte.
Discriminare
Deși atacurile violente împotriva străinilor în Japonia sunt aproape nemaiauzite și există discriminare față de străini la angajare. Chiar și vizitatorilor occidentali li s-a refuzat intrarea în anumite onsen și restaurante, în special în zonele rurale. Se știe că unele apartamente, moteluri, cluburi de noapte și băi publice din Japonia pun pancarte care afirmă că străinii nu au voie sau că trebuie să fie însoțiți de o persoană japoneză pentru a intra. Totuși, astfel de locuri sunt rare și mulți japonezi susțin că interdicțiile se datorează incompatibilității sociale percepute (de exemplu, străinii ar putea să nu înțeleagă eticheta adecvată a băii) și nu rasismului.
Băncile sunt adesea reticente sau nu doresc să acorde avansuri în numerar musulmanilor străini, decurgând în principal din stereotipurile de neîncredere. Dacă aveți nevoie să obțineți un avans de numerar de la banca dvs., atunci cunoașterea limbii japoneze sau un prieten japonez care să garanteze pentru dvs., vă va ajuta foarte mult cazul.
Cutremurele și tsunami-urile
Japonia este predispusă la cutremure (地震 Jishin) care uneori poate provoca tsunami (津波 tsunami). La 11 martie 2022, un cutremur cu magnitudinea de 9.0 a lovit coasta prefecturii Miyagi, declanșând un tsunami foarte mare și provocând ravagii în orașul Sendai și în zona înconjurătoare. Cutremurul (și replicile sale) au fost palpabile în toată Japonia, bilanțul morților fiind de peste 15,000, în mare parte din cauza tsunami-ului. Cutremurul mare anterior a lovit Kobe în 1995 și a ucis peste 5000. La fiecare câteva zile, undeva în Japonia este zguduit de un cutremur suficient de mare pentru a fi simțit, dar majoritatea sunt complet inofensive. Chiar dacă acum sunt introduse dispozitive electronice pentru a detecta cutremure (atât intensitatea cutremurului, cât și numărul de secunde în care va dura tremurul pentru a ajunge într-o anumită locație), fiți conștienți de câteva proceduri de siguranță de bază:
- Nu puneți obiecte grele în locuri înalte, mai ales deasupra patului.
- Japonia are un sistem de avertizare timpurie care trimite informații că un cutremur va zgudui o anumită zonă. Folosiți acest timp neprețuit pentru a vă acoperi înainte de zguduirea reală.
- Dacă ești în casă și simți o tremurătură puternică, sfatul standard este că ești mult mai în siguranță dacă ești stai înăuntru: căderea țiglelor de acoperiș și a zidăriei în exterior prezintă de obicei cel mai mortal pericol.
- Deși este extrem de important să stingi toate flăcările (arzătoare, lumânări etc.) imediat dacă ai timp, fii conștient de faptul că pericolul tău imediat este din cauza căderii de obiecte și a mobilierului. Fii conștient de ceea ce este deasupra ta și adăpostește-te sub mobilier sau o ușă, dacă este necesar.
- Dacă vă aflați în interior și simțiți o tremurătură puternică, încercați să deschideți ușa sau o fereastră cât mai curând posibil și țineți-o deschisă folosind ceva, cum ar fi un opritor de ușă, în cazul în care se blochează. Din nou, rețineți că pericolul dumneavoastră imediat este căderea obiectelor și răsturnarea mobilierului.
- Dacă sunteți în aer liber, stați departe de pereții de cărămidă, panouri de sticlă și automate și ferește-te de căderea obiectelor, cablurilor telegrafice etc. Căderea plăcilor de acoperiș de la clădirile mai vechi și tradiționale este deosebit de periculoasă, deoarece pot cădea mult timp după încheierea cutremurului. .
- Dacă sunteți lângă mare și experimentați chiar și un cutremur moderat, fiți atenți tsunami avertismente (tot în engleză) pe NHK TV (canalul 1) și Radio 2 (693 kHz). Majoritatea cutremurelor și micilor cutremure vor merita doar un anunț derulat în japoneză în partea de sus a ecranului, deoarece nu sunt considerate deosebit de demne de știri. Dacă vă aflați în apropierea mării și experimentați un cutremur major, evacuați imediat pe teren înalt; nu așteptați un avertisment.
- Aflați exact unde vă sunt pașaportul, biletele de călătorie, documentele, cardurile de credit și banii și luați-le cu dvs. dacă părăsiți clădirea, deoarece este posibil să nu vă puteți întoarce.
Fiecare cartier are o zonă de evacuare, cel mai adesea locul de joacă local. Multe școli sunt înființate ca adăposturi temporare. Ambele vor fi etichetate în limba engleză. Dacă călătoriți cu alții, plănuiți să vă întâlniți acolo și fiți conștienți de faptul că este posibil ca telefoanele portabile să nu funcționeze.
Copyright 2015 - 2024. Toate drepturile rezervate de eHalal Group Co., Ltd.
La Face publicitate or patrona acest Ghid de călătorie, vă rugăm să vizitați Media Kit si Tarife de publicitate.